Où est la pathologie à dire
parole ou lieu de
verbe, qui eût été le mot propre ? Elle est en ce
qu'il a fallu une forte méprise pour imposer au mot roman le sens qu'il a. Quand vous cherchez l'origine d'un vocable, soyez très circonspect dans vos conjectures ; hors des
textes, il n'y a guère de certitude. Au moment de la naissance des langues romanes et dans les populations usant de ce que nous nommons bas latin, on se servit de
parabola
pour exprimer la
parole. Comment la
parabole en était-elle venue à un sens si détourné ? On répugnait
à se servir, dans l'usage vulgaire, du mot
verbum, qui avait une acception sacrée ; d'un autre côté, la
parabole
revenait sans cesse dans les sermons des prédicateurs. Les ignorants prirent ce mot pour eux et lui attachèrent le sens de
verbum. Les ignorants firent
loi, étant le grand nombre, et les savants furent obligés de dire parole comme les autres.
Parabole a-t-il subi quelque dégradation en passant
de l'emploi qu'il a dans le Nouveau Testament à celui que lui donne l'usage vulgaire ? Sans doute ; du moins, en le faisant descendre à un office de tous les jours, on
a eu soin de le déguiser ; car ce n'est pas le premier venu qui, sous
parole, reconnaît
parabole.