nouveau
Lexilogos
Dictionnaire espagnol mexicain

recherche
espagnol > américain > mexicain
Mexique
Mexicain Mexicano
Dictionnaire - Diccionario

Dem, Diccionario del español de México : dictionnaire de l'espagnol du Mexique (El Colegio de México)

Americanismos.com : exemples de mexicanismes


Diccionario breve de mexicanismos (dictionnaire des mexicanismes) par Guido Gómez de Silva (2008)

Diccionario breve de mexicanismos (2001) en ligne

Léxico de los términos culinarios y mexicanismos par Esther Katz & Aline Hémond, in Anthropology of food (2014)

Minucias del lenguaje : articles sur le vocabulaire, par José Moreno de Alba (2001)


Refranero mexicano : proverbes mexicains, par Herón Pérez Martínez (2008)


Diccionario del español usual en México dirigé par Luis Fernando & Lara Ramos (1996)

Bilingual dictionary of Mexican Spanish, Diccionario bilingüe de mexicanismos (dictionnaire espagnol-anglais) par Bernard Hamel (1996) en ligne

Diccionario de mejicanismos, razonado, comprobado con citas de autoridades, comparado con el de americanismos y con los vocabularios provinciales de los más distinguidos diccionaristas hispanamericanos, par Francisco Santamaría (1992) en ligne

Vocabulario de mexicanismos (A-G, inachevé) par Joaquín García Icazbalceta (1899)

El Vocabulario de mexicanismos de Joaquín García Icazbalceta par Fernández Gordillo, in De la lengua por sólo la extrañeza (2011)

Autoridades y correspondencias en el Vocabulario de mexicanismos de Joaquín García Icazbalceta, in Lenguas, estructuras y hablantes (2014)

Los llamados mexicanismos de la Academia española, par Darío Rubio (1917)

Diccionario de mejicanismos par Feliz Ramos i Duarte (1898)

Modismos, locuciones y términos mexicanos par José Sánchez Somoano (1892)

Diccionario de aztequismos : catalo de las palabras del idioma nahuatl, azteca ó mexicano, introducidas al idioma castellano bajo diversas formas, (dictionnaire des mots d'origine nahuatl) par Cecilio Robelo (1904) NOUVEAU


Diccionario geográfico universal : dictionnaire géographique, par Guido Gómez de Silva (2004)


Determinación del concepto de mexicanismo y su identificación en los diccionarios acedémicos, par Luz Fernández Gordillo, in Nueva revista de filología hispánica (2009)

Tratamiento lexicográfico de los mexicanismos y los seudomexicanismos en los diccionarios académicos, thèse (2006)

Un análisis de los ejemplos de uso en la lexicografía mexicana contemporánea par Roxana Fitch, thèse (2013)

La influencia de las lenguas indígenas en el español de México par Renáta Törtei (2010)

Sobre la influencia de las lenguas indígenas en el léxico del español hablado en México par Juan Lope Blanch (1965)

Langue espagnole du Mexique

clavier espagnol pour écrire un texte avec les caractères spéciaux & ponctuation


L'espagnol à l'ère mexicaine : cinq siècles de notre langue au Mexique, par David Noria, in Recherches, culture et histoire dans l'espace roman (2021)


Mexican Spanish intonation, par Carme de la Mota, Pedro Martín Butragueño, Pilar Prieto, in Transcription of intonation of the Spanish language (2010)

Rhotic variation and contrast in Veracruz Mexican Spanish, par Travis Bradley, in Estudios de fonética experimental (2012)

The phonology of the Spanish dialect of Mexico City : phonologie de l'espagnol de Mexico, par Charles Carroll Marden (1896) texte manuscrit

Spanish literature in Mexican languages as a source for the study of Spanish pronunciation : la littérature espagnole dans les langues mexicaines comme source d'étude de la prononciation espagnole, par Delos Lincoln Canfield (1934)


Les démonstratifs déclinables et indéclinables en espagnol du Mexique, par Maria Teresa Betancourt Suarez, thèse (2010)

Recherches sur l'opposition entre ser et estar en espagnol : historique de la question, et application à l'étude des variations dans leurs emplois en espagnol spontané contemporain au Mexique, par Yekaterina Garcia Markina, thèse (2013)

L'alternance de ser et estar avec adjectif en langue orale au Mexique (2016)

Usos discursivos del adverbio en el español mexicano par Domnita Dumitrescu (2007)


Academia mexicana de la lengua (Académie mexicaine de la langue)

Anuario de letras, lingüística y filología : revue en ligne

Prononciation du Mexique
En espagnol, on écrit Méjico, mais sur le continent américain, on est resté fidèle à l'ancienne graphie México. Les espagnols ont changé tous les x en jota au XVIIIe siècle (le x se prononçait alors comme le ch français, règle de prononciation toujours appliquée en basque et en portugais). En mexicain, les deux prononciations sont valables (avec la jota ou "Méchico"), cependant la prononciation espagnole a tendance à être plus utilisée par les jeunes.

Textes & Littérature

Biblioteca nacional de México (Bibliothèque nationale du Mexique)

Lettras mexicanas : livres en ligne

Literatura mexicana : revue en ligne


Histoire de la littérature mexicaine, in Dictionnaire mondial des littératures, Larousse

Le livre au Mexique par Robert Estivals, in Communication et langages (1977)


Écrire le Mexique (à propos de propos de Carlos Fuentes & Paco Ignacio Taibo), América (1999)

La violence dans la littérature mexicaine actuelle : approche littéraire, lexicologique et traductologique, par Coralie Pressacco de la Luz, thèse (2019)

La quête identitaire dans l'œuvre de José Agustin (1964-1996), par Alba Lara-Alengrin (2007)

Mexique : cartes, symboles & documents

nahuatl ou mexicain : la langue des Aztèques

maya

espagnol américain : argentin - bolivien - chilien - colombien - costaricien - cubain - dominicain - équatorien - paraguayen - péruvien - uruguayen - vénézuélien

langue espagnole & ancien espagnol

forum Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs

librairie en ligne

livres

Xavier Nègre   © Lexilogos 2002-2024