nouveau
Lexilogos
Dictionnaire gaélique
mannois

recherche
English
langues celtiques > gaélique mannois
île de Man
Gaélique Gaelg
Dictionnaire - Fockleyr
écrire un mot & choisir un dictionnaire :
dictionnaire & traduction français > gaélique mannois

MyMemory Google

dictionnaire & traduction gaélique mannois > français

MyMemory Google

dictionnaire anglais > gaélique mannois

TLex Taggloo Bible

dictionnaire gaélique mannois > anglais

TLex Taggloo Bible

TLex : dictionnaire mannois-anglais, par Phil Kelly

Mannin.info : dictionnaire mannois-anglais

Tagloo : traduction en ligne mannois-anglais

Intergaelic : dictionnaire mannois-irlandais & gaélique écossais-irlandais & traduction

Foclóir manainnis-gaeilge : dictionnaire gaélique mannois-irlandais, par Kevin Scannell (2016)

Lioar Raaghyn - Frásleabhar - Phrase Book : traduction de phrases en mannois, gaélique irlandais & anglais (2021)

Wikipédia : encyclopédie en mannois


Fockleyr Chregeen : dictionnaire d'Archibald Cregeen, révisé par Max Wheeler (2019)

Dictionary of the Manks Language par Archibald Cregeen (1835)

Fockleyr Manninagh as Baarlagh par John Kelly & William Gill (1866)

mannois > anglais

anglais > mannois


Cheilley : "each other, one another" (reciprocal pronoun), a contribution to Manx lexicography, par Max Wheeler (2016)

Neologisms in revived Manx Gaelic par George Broderick, in Studia celtica fennica (2013)


Proverbs and sayings : proverbes mannois, in The folk-lore of the Isle of Man par Arthur William Moore (1891)

Gaelic names of plants : noms gaéliques des plantes (écossais, irlandais, mannois) avec notes sur l'étymologie, utilisations, superstitions… par John Cameron (1900)


liste de noms de lieux de l'île de Man

The surnames & place-names of the Isle of Man : les noms de famille et noms de lieux de l'île de Man, par Arthur William Moore (1890)

Langue gaélique

Manx Language Network : cours de gaélique mannois, phrases usuelles (+ audio)


Manx speakers, language and identity (locuteurs mannois langue et identité) par Erin McNulty, in Studia Celtica Posnaniensia (2023)

The intersection of ideologies and morphosyntactic variation in new speakers of Manx Gaelic: "Cre'n sorçh dy Ghaelg t'ou loayrt nish?", thèse (2024)

The revivability of Manx Gaelic (le renouveau du gaélique mannois), par Christopher Lewin, thèse (2016)

Continuity and hybridity in language revival: the case of Manx, in Language in Society (2021)

Scholarship and language revival: language ideologies in corpus development for revived Manx, in Studia Celtica Posnaniensia (2017)

Sociolinguistic vitality of Manx after extreme language shift: authenticity without traditional native speakers, par Tadhg Ó hIfearnáin, in International Journal of the Sociology of Language (2015)

The Manx language: dead or alive? (le gaélique mannois, langue morte ou vivante ?) par Gordon Hemsley (2009)

Recording the last native Manx speakers (1909-1972), par George Broderick, in Studia celto-slavica (2019)

Manx traditional songs, rhymes and chants in the repertoire of the last native manx speakers, in Studia celtica fennica (2019)


études sur le gaélique mannois, par Max Wheeler

Manx Gaelic inflection : Noun plurals & Genetive cases - Noun paradigms - Adjectives - Verbs - Initial mutation after er "perfect tense" in Classical Manx

Prepositional nominals (2017)

Relative future tense in main clauses in Manx Gaelic (2016)

Survey of grammatical gender in Classical Manx (2017)

The syntax of the verb in Manx Gaelic par Robert Leith Thomson, in Études celtiques (1950)


Practical grammar of the antient Gaelic or Language of the Isle of Man usually called Manks, par John Kelly (1870)

Manx language, its grammar, literature and present state, par Henry Jenner, in Transactions of the Philological Society (1875)


livres sur le gaélique mannois : Google books | Internet archive | Academia | Wikipédia

Audio & Vidéo

Manx Radio en gaélique

Youtube (Culture Vaninn) : vidéos en mannois

Textes & Littérature

Manx Literature : poetry, prose and plays from the Isle of Man

Cooinaghtyn Manninagh, Manx reminiscences, par John Clague (1911) texte bilingue mannois-anglais


Un traité en mannois contre l'alcoolisme par Patrick Le Besco, in Études celtiques (1998)

The Manx traditionary ballad par Robert Leith Thomson, in Études celtiques (1961) : I & II


Yn Vible Casherick : traduction de la Bible en mannois, texte bilingue mannois-anglais

Yn Vible Casherick : la Bible (1777 réédition de 1819)

textes en gaélique mannois, présentés par Max Wheeler

Counting things in the Manx Bible : les expressions liées au comptage dans la Bible (2016)

Psalmyn currit ayns Drane Ghaelgagh, Manx singing Psalms (1761) traduction des Psaumes en gaélique

Lioar Phadjeragh Chadjin, The Book of Common Prayer in Manx Gaelic (1842) avec traduction en anglais

Lioar Phadjeragh Chadjin, The Book of Common Prayer in Manx Gaelic (1765) avec traduction en anglais

Lioar dy Hymnyn : édition critique de quatre livres de cantiques imprimés en 1795-1846

The Principles and Duties of Christianity in English and Manks, par Thomas Wilson (1707)

Thomas Wilson's Sermons (1-12) en mannois et anglais, avec une préface

The Book of Common Prayer : livre des prières édité par l'Église d'Angleterre : en mannois & en anglais (1765)

Short and plain instruction for the better understanding of the Lord's supper par Thomas Wilson (1777) texte bilingue mannois-anglais

Sharmaneyn : sermons par Thomas Wilson (1783)

Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme

Ta dy chooilley ghooinney ruggit seyr as corrym rish dy chooilley ghooinney elley ayns ooashley as ayns cairys.
Ta resoon as cooinsheanse stowit orroo as lhisagh ad dellal rish y cheilley lesh spyrryd braaragh.


Fockley-Magh Cairyssyn Deiney cour y Theihll Slane : traduction en gaélique mannois (+ audio)

île de Man : cartes & documents

gaélique irlandais & gaélique écossais

langues celtiques : présentation, carte, culture et civilisation

langues brittoniques : gallois & cornique & breton

Xavier Nègre   © Lexilogos 2002-2024