nouveau
Lexilogos
Dictionnaire russe

recherche
English
Russie
Russe Русский
Dictionnaire - Словарь
écrire un mot & choisir un dictionnaire :
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ ъ ы ь э ю я clavier russe traduire un texte
dictionnaire français > russe

Reverso + contexte Lingea Academic Multitran Glosbe   Argot

dictionnaire russe > français

Reverso + contexte Lingea Academic Multitran Glosbe   Argot

traduction français > russe

Deepl Google Prompt Reverso Bing

traduction russe > français

Deepl Google Prompt Reverso Bing

prononciation

Forvo VoiceUp

Gramota : dictionnaire russe : correcteur orthographique, définitions, synonymes

Lexicography.online : dictionnaires russes en ligne

Этимологический словарь русского языка : dictionnaire étymologique de la langue russe, par Макс Фасмер (Max Vasmer)

Толковые словари (dictionnaires raisonnés de la langue russe)

Ономастические словари (dictionnaire onomastique)

Русская литература и фольклор, littérature & folklore russes

Словарь русского языка : dictionnaire de la langue russe, en 4 volumes (1957-1999)

Толковый словарь русского языка : Dictionnaire de la langue russe, par Дмитрий Ушаков (Dmitri Ouchakov) (1935-1940)

Etymolog.Ruslang : dictionnaires étymologiques de la langue russe

Институт лингвистических исследований (Institut de recherche linguistique de l'Académie des sciences de Russie) : dictionnaires russes

Словарь русских народных говоров : dictionnaire des dialectes russes, en 46 volumes (1965-2013)

Словарь русского языка XVIII века : dictionnaire de la langue russe du XVIIIe siècle, en cours de réalisation (A-P) (depuis 1984)

Academic : dictionnaires & encyclopédies en russe & bilingues


Reverso : dictionnaire russe-français & traductions de phrases dans différents contextes

Lingea : dictionnaire russe-français & multilingue

guide de conversation

Multitran : dictionnaire russe-français & anglais, allemand, néerlandais, espagnol


traduction russe-français en ligne & autres langues : textes & page internet


Loecsen : expressions usuelles russe-français (+ audio)

Goethe-Verlag : expressions usuelles russe-français & vocabulaire thématique illustré (+ audio)

LingoHut : vocabulaire thématique russe-français (+ audio)

Okno : dictionnaire russe-français : vocabulaire de base

MasterRussian : 1000 most common Russian words (les 1000 mots russes les plus courants) (+ audio)

Defense Language Institute : vocabulaire de base (+ audio) - relations civiles - médical

Shtooka : mots russes, avec traduction (audio)

Tatoeba : phrases en russe, avec traduction (audio)


Guide de conversation russe, Lonely Planet (2009) en ligne

Dictionnaire russe-français par Paul Pauliat, Larousse (1999) en ligne

Dictionnaire illustré des langues française et russe, Duden (2004)


Oxford Russian dictionary : dictionnaire russe-anglais & anglais-russe (2000) en ligne

Collins Russian dictionary & grammar (2013) en ligne

Harrap's Russian phrase book (1990) en ligne

Berlitz Russian phrase book (1995) en ligne

English-Russian dictionary-phrasebook of love (dictionnaire anglais-russe de l'amour) par Marina Frolova (2000) en ligne

Спортивный словарь : vocabulaire du sport russe-anglais-letton-allemand (2010)

A book of Russian idioms illustrated : expressions idiomatiques, par Mark Dubrovin (1987)


Rifmovnik dictionnaire des rimes

Russki-mat : dictionnaire d'argot russe-français & argot criminel, par Charles Boutler

guide de conversation russe-français

RussieVirtuelle : prénoms russes, signification & fêtes

A dictionary of period Russian names : étymologie des prénoms russes, par Paul Wickenden

Russian given names, their pronunciation, meaning and frequency : prononciation, signification, fréquence des prénoms russes, par Edwin Lawson & Natan Nevo, in Names (2005)


Национальный корпус русского языка : Corpus linguistique du russe contemporain


Большая российская энциклопедия (БРЭ) : Grande encyclopédie russe

Универсальная научно-популярная энциклопедия Кругосвет : encyclopédie scientifique Krugosvet

atlas des pays du monde

Православную энциклопедию : encyclopédie orthodoxe


Малый толковый словарь русскаго языка : Dictionnaire illustré de la langue russe, par Петр Евстафьевич Стоян (1916)

Толковый словарь живого великорусского языка : Dictionnaire raisonné du russe vivant, par Владимир Даль (Vladimir Dal) (1882)

édition de 1912 : А-З - И-О - П-Р - С-Ѵ

Этимологический словарь русского языка : Dictionnaire étymologique de la langue russe, par Макс Фасмер (Max Vasmer) (1956)

Russisches etymologisches Wörterbuch par Max Vasmer (1956)


Petit dictionnaire pratique russe-français par Andréi Zalizniak (1961)

Dictionnaire russe-français par Nikolaï Makaroff (1889)

Dictionnaire français-russe (1887)

Dictionnaire français-russe-allemand par Jean Heym (1844)

Dictionnaires parallèles des langues russe, française, allemande et anglaise, par Charles-Philippe Reiff (1853)

Dictionnaire russe-français dans lequel les mots russes sont classés par famille, dictionnaire étymologique, par Charles-Philippe Reiff (1835)

А-О & П-Ѵ

Dictionnaire français-russe par Auguste Oldecop (1830)

Dictionnaire russe-français : А-О & П-Ѵ


Manuel de la conversation et du style épistolaire à l'usage des voyageurs et de la jeunesse des écoles, russe-français : vocabulaire thématique & traduction de phrases, par M. de Monteverde (~1900)

Guide de la conversation l'usage des étrangers en Russie avec la prononciation et une grammaire, par J.-I. Janzen & A. Vinaty (1863)

Vocabulaire français et russe par G. Hamonière (1815) par thème (en caractères cyrilliques & latins)

Dialogues russes et français à l'usage des deux nations par G. Hamonière (1816)

phrases familières & proverbes

Vocabulaire français-russe, à l'usage des Français et des troupes alliées russes (1815) (en caractères latins)

Un vocabulaire français-russe de la fin du XVIe siècle, extrait du Grand insulaire d'André Thévet : Dictionnaire des Moscovites, publié et annoté par Paul Boyer (1905)


Les racines de la langue russe par Louis Léger & Georges Bardonnaut (1894)

Lexique de la guerre et de la révolution en Russie (1914-1918) par André Mazon (1920)


Essential Russian-English dictionary : dictionnaire russe-anglais par Bella Anpilogova (1965)

Learner's Russian-English dictionary : dictionnaire russe-anglais pour apprenants, par Boris Lapidus & Svetlana Shevtsova (1963)

Dictionary of spoken Russian : dictionnaire anglais-russe, édité par le Département de la guerre des États-Unis (1945)

English-Russian and Russian-English dictionary par M. Golovinsky (1912)

Russian-English dictionary : dictionnaire russe-anglais par A. Alexandrow (1904)

English-Russian dictionary : dictionnaire anglais-russe (1905)

Russian-English and English-Russian dictionary par Salomon Isaac Luboff (1916) vocabulaire thématique



Vérité, loi, société, danse, corps, contrat, nature, religion, État en russe : études étymologiques, par Rémi Camus, in Le tour du monde des concepts (2014)

Pravda (justice, équité, vérité) : étude étymologique, par Constantin Sigov, in Vocabulaire européen des philosophies (2004)

La notion de justice dans la culture russe par Olga Inkova Manzotti, in Justice, liberté, égalité, fraternité : sur quelques valeurs fondamentales de la démocratie européenne (2006)

Les Russes et le temps : les mots pour le dire, par Marguerite Guiraud-Weber, in Cahiers slaves (2010)

Le langage et la durée, in La revue russe (2001)

Russian words for forest trees (étude lexicologique et étymologique des noms des arbres), par Brian Cooper, in Australian Slavonic and East European studies (2010)

À propos de la particule russe ved' par Tatiana Bottineau, in Langages (2017) NOUVEAU

Étymologie russe : очень et sa pseudo-variante очунь, par Marcel Ferrand, in Revue des études slaves (2004)

Nom propre en russe, problèmes de traduction par Sergueï Sakhno, in Meta, journal des traducteurs (2006)

L'adaptation des emprunts lexicaux du français par la langue russe, de Karamzin à Akunin, par Christine Bracquenier, in Les emprunts lexicaux du français dans les langues européennes (2011)

Industrie du tourisme et problèmes de transposition en russe des toponymes « touristiques » français par Sergueï Sakhno & Christine Hénault, in Commerces et traductions (2013)

Flux et reflux du français dans la langue russe par Élisabeth Gardaz, in La langue française, de rencontres en partages (2010)

L'identification des emprunts français dans le russe du début du XIXe siècle, par Jean Breuillard & Pierre Keruhel, in Revue des études slaves (1979)

Stéréotypes du russe et du français, regards croisés, par Elena Berezovich & Galina Kabakova, in Revue des études slaves (2015)

Étude comparative des termes des jeux sportifs en français et en russe et composition du dictionnaire franco-russe, par Inna Khmelevskaia, thèse (2006)

La métaphore sportive dans la presse en URSS et en Russie, in Mots, les langages du politique (2007)

L'analyse lexico-sémantique comparative des mots et de la notion État, государство (gosudarstvo) dans les langues française et russe, par Valentina Toujikova, thèse (2012)

Les emprunts allemands dans la presse russe actuelle, in Slavica bruxellensia (2014)

La lexicographie russe et l'idéologie soviétique par Sergueï Sakhno, in Essais sur le discours de l'Europe éclatée (1999)

L'exotisme et l'exotique aux yeux des lexicologues et lexicographes russes par Ekaterina Velmezova, in Études de lettres (2009)


Les proverbes en Russie, trois siècles de parémiographie, Revue des études slaves (2005)

L'alimentation dans les proverbes russes par Galina Kabakova

La famille et l'éducation des enfants d'après les recueils manuscrits de proverbes russes du XVIIe siècle, par Lev Nikitič Puškarev

Les coutumes familiales du peuple paysan russe d'après Vladimir Dal’ (Vladimir Dahl) par Lise Gruel-Apert

Langue russe

clavier russe pour écrire un texte avec l'alphabet cyrillique

conversion russe alphabet cyrillique <> latin

clavier russe latin pour écrire un texte avec l'alphabet cyrillique

alphabet russe (cyrillique) : prononciation en français, lettres russes

Morpher : conversion en ligne d'un d'un texte russe avec l'ajout de l'accent tonique

déclinaisons

Verbix : conjugaison des verbes russes


grammaire russe par Vincent Bénet

Russe pour tous : éléments de grammaire & vocabulaire

Les jeunes russisants : grammaire & textes russes

cours de russe par Serge Arbiol

ressources pour l'apprentissage du russe, par Béatrice Crabère

grammaire russe (pour étudiants) par Rémi Camus

cours pour étudiants avancés & études sur le russe

orthographe russe avant 1918


Apprendre le russe pas à pas : grammaire & vocabulaire usuel (+ audio)

Language helpers : alphabet russe & vocabulaire usuel (+ audio)

Russian-plus : alphabet russe & phrases usuelles (+ vidéo)

Russian lessons : cours de russe

Russian grammar : grammaire russe, par Robert Beard

MasterRussian : grammaire & vocabulaire de base

Russian Podcast : vocabulaire russe, par Tatiana Klimova (+ audio)

Russisch online lernen und üben : cours de russe


La grammaire du russe d'aujourd'hui, Langues pour tous, par Michel Chicouène (1996) en ligne

A comprehensive Russian grammar : grammaire russe (2011)

Russian grammar : grammaire russe, par Edna Andrews (2001)

Teach yourself: Russian, par Daphne West (1991) en ligne


Le comparatif russe et ses particularités par Marguerite Guiraud-Weber, in Faits de langues (1995)

L'appartenance : le cas du russe

Les indéfinis en russe par Jacques Veyrencr, in Faits de langues (1994)

L'adjectif dans la tradition grammaticale russe par Sylvie Archaimbault, in Histoire épistémologie langage (1992)

L'exemple dans les grammaires russes : un élément du patrimoine linguistique, in Langages (2007)

La terminologie grammaticale russe et ses sources grecques, in Histoire épistémologie langage (2021)

Le suffixe -k- en russe moderne : singularité et variation, par Rémi Camus, in Revue des études slaves (2023)

Particularités du fonctionnement de si et если : que de si !, par Irina Kor Chahine, in Revue des études slaves (2001)

Если et l'expression de la condition en russe moderne, thèse (2001)

La traduction de la conjonction как à l'intérieur des conjonctives, par Robert Roudet, in Propos sur l'intraduisible (2018)

À propos de la particule verbale russe ведь, ou le retour à la réalité, par Tatiana Bottineau, in Propos sur l'intraduisible (2018)

À propos de značit connecteur et marqueur discursif russe, in Revue des études slaves (2020)

L'analyse de la particule russe vedʹ en tant que marqueur discursif ou la force du « savoir », in Revue des études slaves (2019)

Uže, adverbe de temps et particule énonciative russe avec Daria Kholodova, in Revue des études slaves (2023)

При этом, connecteur intraduisible ? réflexions sur la notion d'intraduisibilité, par Olga Inkova, in Propos sur l'intraduisible (2018)

L'intraduisible dans des fragments textuels russes et français abordés dans un contexte universitaire : de l'exercice de traduction vers une expérimentation traductologique et linguistique « extrême », par Serguei Sakhno, in Propos sur l'intraduisible (2018)

L'« état physique » dans tous ses états : parallèles franco-russes, par Irina Kokoškina, in Slavica bruxellensia (2010)

Pour une approche typologique des prédicats d'état en russe et en français : le cas des adjectivaux, in Lidil (2008)

La morphologie nominale en russe par Andreï Zaliznjak, in Langages (1969)

Approche idéographique et relationnelle des prépositions russes в (dans, en) et на (sur, à), par Tatiana Vavula, thèse (2012)

Le fonctionnement sémantique des verbes de position en russe contemporain : стоять, сидеть, лежать, par Franck Burlot, thèse (2014)

Les verbes гнать / гонять : sémantique, catégorie grammaticale, dérivation et phraséologie, par Angelina Biktchourina, thèse (2017)

Le repérage des morphèmes et vocables d'emprunt en russe par Roger Comtet, in Revue des études slaves (2006)

L'adaptation du phonème germanique /h/ en russe (1992)

L'adaptation accentuelle des emprunts anglo-américains en russe, in Revue des études slaves (1996)

Russian verbs of motion : introduction aux verbes de mouvement, par Hubert Setzler (1975)


Russisch : le russe, par Branko Tošović, in Wieser Enzyklopädie des europäischen Ostens (2002)

Introduction à la linguistique du russe (cours) par Patrick Sériot (2008)

Cours de vieux-russe : histoire de la langue

À quelle tradition appartient la tradition grammaticale russe ?, in Langages (2007)

La langue russe à l'épreuve de la crise économique de 2007-2009 : les apports linguistiques au travers de la presse, par Valéry Kossov, in Ilcea (2012)

Les références culturelles dans les titres d'article de la presse russe contemporaine par Elena Chotova, thèse (2014)


La langue russe et la quête identitaire par Olga Inkova Manzotti, in Studii de știință și cultură (2013)

La langue russe : un enjeu dans les relations entre la Russie et son étranger proche, par David Teurtrie, in Le Courrier des pays de l'Est (2004)

Russie, linguistique et philosophie, ouvrage dirigé par Patrick Sériot, Cahiers du Centre de linguistique et des sciences du langage (2011)

La présentation de la langue russe dans les manuels de russe pour francophones (1917-1991), par Daria Zalesskaya, in Cahiers du Centre de linguistique et des sciences du langage (2020)

La présentation de la langue russe dans les manuels Assimil entre 1948 et 1991 (2021)

Le russe dans l'enseignement supérieur en France, de l'entre-deux-guerres à la fin des années 1970 : enjeux institutionnels, disciplinaires et politiques, par Sandra Dominique, thèse (2020)

Linguistique et enseignement du russe par Roger Comtet, in La Revue russe (1998)

Norme graphique et orthographique dans la réflexion linguistique russe au XVIIIe siècle, in Histoire, épistémologie, langage (1999)

La notion de « langue » dans la linguistique russe (fin XIXe-début XXe) par Irina Ivanova, in Études de lettres (2009)

La sociolinguistique russe actuelle : deux approches divergentes et non conflictuelles ? par Margarita Schoenenberger, in Études de lettres (2009)

La linguistique russe et soviétique : une familière étrangeté, Histoire épistémologie langage (1995)

Émergence de la pensée grammaticale en Russie ancienne et formation de la grammaire du russe normatif par Ľubomír Ďurovič

Le temps dans les grammaires générales russes par Sylvie Archaimbault & Jean-Marie Fournier

Le discours sur la langue en URSS à l'époque stalinienne (épistémologie, philosophie, idéologie) colloque (2003)

La description de la langue russe par les auteurs français de la seconde moitié du XVIIIe siècle, par Nadejda Kriajeva-Kouzmina, thèse (2004)

Un grand russisant auvergnat : l'abbé Gabriel Girard (1680-1748), par Raïssa Gorbounova, in Revue Russe (2004)

Les synonymes de l'abbé Girard en Russie par Jean Breuillard, in Dix-huitième siècle (2006)

L'ordre des mots dans la pensée grammaticale russe du XVIIIe siècle, par Jean Breuillard, in Histoire épistémologie langage (2010)

L'Allemagne des linguistes russes, Revue germanique internationale (2006) : l'apport allemand dans la linguistique et la théorie de la culture russe

Le russe littéraire est-il d'origine russe ? par Boris Unbegaun, in Revue des études slaves (1965)

La phrase russe ancienne reconstruite par Marcel Ferrand, in Revue des études slaves (1981)


Grammaire russe par Paul Fuchs, revue par Marius Nicolas (1905)

Grammaire russe par Paul Fuchs, revue par Alexandre Töpffer (1897)

Grammaire russe à l'usage des Français, par Paul Fuchs, revue par Boris Manassewitsch (1888)

Manuel pour l'étude de la langue russe : textes accentués, commentaire grammatical, lexique, par Paul Boyer (1905)

Morphologie des aspects du verbe russe par André Mazon (1908)

Petit manuel russe à l'usage des Français, par Jacques Languen (1863)

Grammaire française-russe par Charles-Philippe Reiff (1860)

Grammaire russe & introduction sur la langue slavonne (1851)

Grammaire russe expliquée en français à l'usage des étrangers (1860)

Grammaire raisonnée de la langue russe & introduction sur l'histoire de cet idiome, de son alphabet et de sa grammaire, par Nicolas Gretsch (1828) : I & II

Nouveaux élémens de grammaire russe à l'usage des commençans, par Loeillot (1812)

Élémens de la langue russe ou Méthode courte et facile pour apprendre cette langue conformément à l'usage, par Charpentier (1795)

Русская грамматика : grammaire russe par Александр Востоков (Alexandre Vostokov) (1831)



livres & études sur la langue russe : Google livres | Internet archive | Academia | Wikipédia

Audio

Audio-Lingua : enregistrements en russe

Informations - Новости

Коммерсантъ (Kommersant) - Взгляд (Vzglyad) : quotidiens

Новая Газета (Novaya Gazeta) média indépendant (désormais en Lettonie)

Дождь (Dojd) média indépendant (désormais aux Pays-Bas)

Спектр (Skeptr) média indépendant (basé en Lettonie)

RFI - BBC - VOA - DW : infos en russe

Радио Свобода (Radio Svoboda, Radio Free Europe/Radio Liberty)

Медиазона (Mediazona) : informations sur les persécutions

ОВД-Инфо (OVD-Info) : informations sur les droits de l'homme

Google news

Textes & Littérature

Российская государственная библиотека (Bibliothèque nationale de Russie) : livres & manuscrits en ligne

Русская литература и фольклор, littérature & folklore russes

Литературная энциклопедия : Encyclopédie littéraire (internationale), en 11 volumes (1929-1939)

LyrikLine : poèmes russes, avec traduction (+ audio)

Lib.ru : livres en ligne, littérature russe & traductions d'œuvres étrangères


Histoire de la littérature russe, in Dictionnaire mondial des littératures, Larousse

De la notion de littérature en Russie à la fin du XVIIIe et au début du XIXe siècle, par André Meynieux, in Revue des études slaves (1957) NOUVEAU

Exotismes dans la culture russe, Études de lettres (2009)

La poésie russe d'avant-garde des années 1920 par Alexandra Krasovec (2012)

Le formalisme russe : entre héritage germanique et révolution poétique, par Joanna Teixeira, thèse (2022)

Les récits de voyages des écrivains soviétiques : du voyage à Paris au tour de France (1922-1991), par Tatevik Kharatyan, thèse (2021)

La réception de la littérature russe par la presse française sous la Monarchie de juillet (1830-1848) par Ekaterina Artioukh (2010)

Romantisme vu de Russie, Romantisme (1996)

De la notion de littérature en Russie à la fin du XVIIIe siècle et au début du XIXe, par André Meynieux, in Revue des études slaves (1957)

Histoire de la littérature russe par Louis Léger (1907)

Littérature russe par Kazimierz Waliszewski (1900)

Les grands maîtres de la littérature russe au XIXe siècle, par Ernest Dupuy (1885)

La poésie lyrique russe, XIXe siècle : introduction & traduction de poèmes russes par André Lirondelle (1900)

La Russie épique, étude sur les chansons héroïques de la Russie, par Alfred Rambaud (1876)


Pouchkine, poète de l'altérité, ouvrage dirigé par Évelyne Enderlein & Tatiana Victoroff (2012)

Ésénine, poète de la campagne russe par Pierre Pascal, in Revue des études slaves (1961)

Sergej Klyčkov et Sergej Esenin : entre le symbolisme et l'aggelisme, par Michel Niqueux, in Cahiers du monde russe et soviétique (1977)

Une interprétation de l'Inonija de Esenin : utopie paysanne ou quête spirituelle ? par Michel Niqueux, in Revue des études slaves (1984)

Le genre du roman paysan et l'œuvre en prose de Sergej Klyčkov par Michel Niqueux, in Revue des études slaves (1988)

Le sujet lyrique et la prose du monde dans la littérature russe (1910-1930) par Gérard Conio, in Revue des études slaves (1998)

Le conte populaire dans la littérature russe vers 1830, par Michel Gorlin, in Revue des études slaves (1937)

Les études sur le conte merveilleux en Russie : tradition orale et conte littéraire (XIXe-XXIe siècles) par Marina Guister, in Féeries (2009)

La découverte des « cantiques spirituels » par les folkloristes et ethnographes russes du XIXe siècle, par Wladimir Berelowitch, in Cahiers du monde russe (2012)

La naissance du discours philosophique russe et l'esprit d'émulation (1820-1840) par Alexei Peskov, in Romantisme (1996)

L'écriture de l'utopie russe dans les années 1910 et 1920 : prose ou poésie ? par Michel Niqueux, in Revue des études slaves (1995)

Le mythe des Xlysty dans la littérature russe (Хлысты) par Michel Niqueux, in Revue des études slaves (1997)

Le genre du conte littéraire en Russie à la période romantique par Simon Albertino, thèse (2024) NOUVEAU

L'invention de soi dans la littérature romantique russe par Galina Subbotina, thèse (2017) NOUVEAU

L'image du médecin dans la litterature russe du XIXe siècle, par Natalia Sacré, thèse (2011)

L'invasion tatare dans la littérature russe du Moyen Âge par Louis Léger (1905)

Histoire de la littérature russe en exil : la « période héroïque » de la jeune poésie russe à Paris (entre-deux-guerres) par Leonid Livak, in Revue des études slaves (2001)

La littérature russe et soviétique dans Les Lettres françaises (1946-1953) par Pavel Chinsky, in Revue des études slaves (2000)

Traduire en russe les calembours phoniques d'Alice's Adventures in Wonderland : quand la violence du langage de Lewis Carroll rencontre celle de Vladimir Nabokov, par Julie Loison-Charles, in Palimpsestes, revue de traduction (2019)

Shakespeare en Russie : étude de littérature comparée (1748-1840), par André Lirondelle (1912)


An advance retrospective on Russian literature: reading backwards, ouvrage dirigé par Muireann Maguire & Timothy Langen (2021)

Guide to Russian literature (1820-1917) : guide de la littérature russe, par Moissaye Olgin (1920)

Modern Russian poetry : poésie russe moderne, textes avec traduction en anglais, par Paul Selver (1917)

Outline of Russian literature : présentation de la littérature russe, par Maurice Baring (1914)

Russian literature par Petr Kropotkin (1905)

A literary history of Russia : histoire de la littérature russe, par Aleksander Brückner (1908)

Geschichte der russischen Litteratur (1909)

Anthology of Russian literature : anthologie de la littérature russe, par Leo Wiener (1902) : I & II


Fables (Басни) d'Ivan Krylov (Иван Крылов) avec traduction en français & italien (1825) : I & II

Krylov et ses fables, études sur les auteurs russes, par Jean Fleury (1869)

Kryloff ou Le La Fontaine russe : sa vie et ses fables, par Alfred Bougeault (1852)

Fables de Krilof traduites en vers français par Charles Parfait (1867)


Modernités russes : revue littéraire

livres sur la littérature russe : Google livres & Internet archive


Bible bilingue russe, français & autres langues

Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme

Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах.
Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.


Всеобщая декларация прав человека : traduction en russe (+ audio)

article premier dans plusieurs langues

Déclaration des droits de l'homme : texte bilingue russe, français & autres langues

Russie : cartes, symboles & documents

atlas historique en russe & autres langues

alphabet cyrillique

langues slaves

ukrainien - biélorusse - bulgare : langues slaves en alphabet cyrillique

polonais - tchèque - slovaque : langues slaves en alphabet latin

forum Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs

librairie en ligne

livres & dictionnaires

Xavier Nègre   © Lexilogos 2002-2024