• Swabian to English: Swabian-English dictionary, by Thomas Kemmer
• Schwäbisch-schwätza: Swabian-German dictionary, by Peter-Michael Mangold (+ audio)
• SchwabenBräu: Swabian-German dictionary
• FhWedel: Swabian-German online translation, by Uwe Schmidt
• Hohenloher Mundartweg: expressions in Forchtenberg dialect (north of Stuttgart) par Elisabeth Ehlers (2016)
• Etz isch noch go gnuag Hai hunta! Oberschwäbische Sprüche, Redensarten, Lebensweisheiten, Lieder (Proverbs, sayings, songs from Upper Swabia), by Ludwig Dorner (2016) NEW
• DW: Schwäbisch, vocabulary, expressions (WaybackMachine)
• Sprachatlas für Nord Baden-Württemberg: Linguistic atlas of Northern Baden-Württemberg (2019)
• Sprechender Sprachatlas von Bayern: Bavarian linguistic atlas (Bavarian, Swabian, Franconian)
• Schwäbisches Wörterbuch (A-B/P): first volume of the swabian dictionary, by Hermann Fischer (1904)
• Schwäbisches Wörterbuch, mit etymologischen und historischen Anmerkungen, by Johann Christoph von Schmid (1844)
• Wörterbüchlein zum volksthümlichen aus Schwaben by Anton Birlinger (1862)
• Schwäbisch-augsburgisches Wörterbuch by Anton Birlinger (1864)
• So sprechen die Schwaben, Sprichwörter (Swabian proverbs) by Anton Birlinger (1868)
• Schwäbisch-schwätza: introduction to Swabian, by Peter-Michael Mangold
• Alemannische Grammatik, Grammatik der deutschen Mundarten, grammar by Karl Weinhold (1867)
• Die Augsburger Mundart (The Augsburg dialect) by Anton Birlinger (1862)
• Geographie der schwäbischen Mundart (Geography of the Swabian dialect) by Hermann Fischer (1895)
• Der Vokalismus des Schwäbischen in der Mundart von Horb by Friedrich Kauffmann (1887)
• Geschichte der schwäbischen Mundart im Mittelalter und in der Neuzeit (History of the Swabian dialect in the Middle Ages and Modern Age), by Friedrich Kauffmann (1890)
• Schwäbische Litteraturgeschichte (history of the Swabian literature) by Rudolf Krauss (1897)
• Schwäbische volkslieder (Swabian folksongs) by Anton Birlinger (1864)
• Projekt Gutenberg: texts of Sebastian Sailer (1714-1777)
• Sebastian Sailer's sämmtliche Schriften in schwäbischem Dialekte (Sebastian Sailer's texts in Swabian dialect) (1842)
• Ausgewähtle Dialektdichtungen aus den Schriften Sebastian Sailers (Sebastian Sailer's selected poems) (1907)
The Swabians owe their name to the Germanic people known as the Suevi. Swabia (Schwaben) refers to Württemberg, part of the Land of Baden-Württemberg as well as the administrative region of Swabia in the state of Bavaria (Bayern).
in the Land whose official name is Baden-Württemberg and also the administrative region of Swabia, that is part of the state of Bavaria (Bayern). Napoleon incorporated part of the former Duchy of Swabia to the Kingdom of Bavaria. Augsburg is the capital of Bavarian Swabia.
The capital of Swabia is Stuttgart (in Swabian: Schtuagerd).
Swabians speak German with a very distinctive accent. The (German) verb schwäbeln means “to speak in the Swabian way” and is used to describe someone with a very pronounced accent.
Once hurt, today's Swabians embrace their difference and say with a sense of humor:
Die Schwaben können alles außer Hochdeutsch sprechen: The Swabians know how to do everything except speak High German.
They have a reputation for being thrifty (not to say stingy…) but also hard-working, imaginative and tenacious. Hence the Swabian saying known throughout Germany:
Schaffe, schaffe, Häusle baue: work hard, work hard and build yourself a little house.
Note the diminutive -le instead of -chen. Another example:
das Mädchen ist ein bißchen müde (German): the girl is a bit tired.
das Mädle isch e bissle mied (Swabian)
→ Baden - Swiss German - Bavarian
→ German
→ Bavaria