• Rieme: Afrikaans-English dictionary
• Alfabetische woordenlijst Afrikaans-Nederlands: Afrikaans-Dutch vocabulary, by Marcel Bas
• Goethe-Verlag: Afrikaans-English common phrases & illustrated vocabulary (+ audio)
• LingoHut: Afrikaans-English vocabulary by topics (+ audio)
• Groot woordeboek Afrikaans-Engels & Engels-Afrikaans (Major Dictionary Afrikaans-English), edited by Louis Eksteen (1997)
• Hippocrene Afrikaans-English & English-Afrikaans dictionary, by Jan Kromhout (2001)
• Skoolwoordeboek Afrikaans-Engels & English-Afrikaans, School dictonary (2007)
• Vroeë Afrikaanse woordelyste: early Afrikaans wordlists, by Henderik van der Merwe (1971)
• Proeve van Kaapsch taaleigen by Antoine Changuion (1844)
• De Afrikaansche taal by Theodoor Tromp (1879)
• Het Kaapsch Hollandsch by Hendrik Leibbrandt (1882)
• Woordenlijst van het Transvaalsch taaleigen by Hendrik Kern (1890)
• Afrikaanse woordgebruik by Willem Postma (1896)
• Afskrif van lys van Afrikaanse woorde en uitdrukkings versamel by Arnoldus Pannevis (~1880)
• Proeve van een Kaapsch-Hollandsch idioticon met toelichtingen en opmerkingen betreffende land, volk en taal, by Nicolaas Mansvelt (1884) + version Google
• Afrikaanse taalskat Fan spreekwyse, gesegdes en uitdrukkings, by Stephanus Jacobus du Toit (1908)
• Patriot woordeboek Afrikaans-Engels: Afrikaans-English dictionary by Stephanus Jacobus du Toit (1902)
• The Englishman's guide to the speedy and easy acquirement of Cape Dutch: vocabulary by topics & translation of phrases, by Hubertus Elffers (1901)
• An English-Cape Dutch vocabulary for the use of Englishmen, by Joan Frederik van Oordt (1902)
• A first English-Afrikaans vocabulary of Catholic terms by Oswin Magrath (1943)
• On the morphology of proverbs in Afrikaans and Dutch by Stanisław Prędota, in Academic Journal of Modern Philology (2012)
• Afrikaans.us: Afrikaans grammar & pronunciation, by Jacques du Plessis
• Teach yourself Afrikaans, by Lydia McDermott (2003)
• Teach yourself Afrikaans, by Marius Burgers (1957)
• Die grammatika van standaard-Afrikaans by J. L. van Schoor (1983)
• An introduction to Afrikaans by Henderik van der Merwe (1951)
• Afrikaanse fonetiek by Thomas Le Roux & Pierre de Villiers Pienaar (1950)
• Die Afrikaanse spreektaal by Pierre de Villiers Pienaar (1947)
• Afrikaans, eine Einführung in Laut-, Formen- und Satzlehre mit Literaturproben, by Marcel Breyne (1936)
• A first guide to Afrikaans by Cornelis Jacobus Langenhoven (1926)
• A record of the speech sounds in Afrikaans (as observed in Stellenbosch), with comparative charts of English and Afrikaans sounds, by David Hopwood (1925)
• Afrikaanse grammatika by Maskew Miller, revised by Marthinus Botha & Johannes Burger (1925)
• Praktisches Lehrbuch der kapholländischen Sprache (Burensprache): learning book, grammar, Afrikaans-German dictionary by Nicolaas Marais-Hoogenhout (1904)
• Het Afrikaansch, Bijdrage tot de geschiedenis der Nederlandsche taal in Zuid-Afrika: The Afrikaans, history of the Dutch language in South Africa, by Dirk Christiaan Hesseling (1899)
• De Nederduitsche taal in Zuid-Afrika hersteld by Antoine Changuion (1848)
• Cape Malay Dutch: the missing link between Cape Dutch Pidgin and Afrikaans? by Gerald Stell, in Revue belge de philologie et d'histoire (2013)
• Van Kaapsch Hollandsch naar Afrikaans: visies op verandering, by Jan Noordegraaf (2004)
• Afrikaans in Patagonia: language shift and cultural integration in a rural immigrant community, by Ryan Szpiech, Joshua Shapero, Andries Coetzee, Lorenzo García-Amaya, Paulina Alberto, Victoria Langland, Ellie Johandes, Nicholas Henriksen, in International Journal of the Sociology of Language (2020)
• Boloka(North-West University): books about the Afrikaans language
• Bibliotheek voor de nederlandse letteren: texts & books on the Dutch language of South Africa
• books & papers about the Afrikaans language: Google books | Internet archive | Academia | Wikipedia
• Gutenberg.org: books in Afrikaans
• LyrikLine: poems in Afrikaans, with translation (+ audio)
• Zamenspraak tusschen Klaas Waarzegger en Jan Twyfelaar over het onderwerp van afscheiding tusschen de Oostelyke en Westelyjke Provincie, by Louis Henri Meurant (1861)
• BibleSA: translation of the Bible into Afrikaans, 1953 & 1983
→ bilingual Bible in Afrikaans, Dutch, English & other languages
Alle menslike wesens word vry, met gelyke waardigheid en regte, gebore.
Hulle het rede en gewete en behoort in die gees van broederskap teenoor mekaar op te tree.
• Universele Verklaring van Menseregte: translation into Afrikaans (+ audio)
→ First article in different languages
→ Universal Declaration of Human Rights: bilingual text, Afrikaans, Dutch, English…
→ South Africa: maps & documents
→ Dutch language
→ Zulu language