• Prevod : dictionnaire bosniaque-français & anglais, allemand, turc, hongrois, tchèque, latin
• 17 minute languages : phrases usuelles bosniaque-français (+ audio)
• Goethe-Verlag : expressions usuelles bosniaque-français & vocabulaire thématique illustré (+ audio)
→ dictionnaires croate & serbe
• Eine Studie zur Funktionalität des bosnischen phraseologischen Wörterbuches unter Berücksichtigung der mittelsüdslawischen Phraseologieforschung, par Regina Mörtl (2015)
• Muslim names: the Bosnian way par Johanna Virkkula, in Slavica Helsingiensia (2012)
→ clavier bosniaque pour écrire un texte avec les caractères spéciaux du bosniaque
→ clavier bosniaque arebica (alphabet arabe)
• Learn Bosnian : grammaire bosniaque & vocabulaire thématique bosniaque-anglais, par Namira Bajraktarević (WaybackMachine)
• Govor grada Sarajeva i razgovorni bosanski jezik : la langue bosniaque parlée, par Senahid Halilović, Ilijas Tanović, Amela Šehović (2009)
• Gramatika bosanskoga jezik : grammaire bosniaque, par Dževad Jahić, Senahid Halilović, Ismail Palić (2000)
• Pravopis bosanskoga jezika : orthographe de la langue bosniaque, par Senahid Halilović (1996)
• Bosanski jezik u 100 pitanja i 100 odgovora : la langue bosniaque, questions et réponses, par Dževad Jahić (1999)
• Handbook of Bosnian, Serbian and Croatian : grammaire bosniaque, serbe, croate, par Wayles Brown & Theresa Alt (2004)
• Grammatical categories in English and Bosnian par Adisa Imamović (2017)
• Gramatika bosanskoga jezika za srednje škole : grammaire de la langue bosniaque pour l'école (1890)
• Bosnisch : le bosniaque, par Sigrid Darinka Völkl, in Wieser Enzyklopädie des europäischen Ostens (2002)
• Vrais et faux problèmes de langue en Bosnie-Herzégovine et dans les pays limitrophes par Paul Garde, in Cités (2007)
• Arrêt sur langage en Bosnie-Herzégovine par Neven Andjeliç, in Raisons politiques (2001)
• Making Boshnjak ethnonational identity by creation of Bosnian language in Bosnia & Herzegovina and Sandžak, 1993-2009 : langue et identité bosniaque, par Vladislav Sotirović (2009)
• Is there/will there be a Bosnian language? aspects of the language situation in post-war Bosnia : aspects de la situation de la langue après la guerre de Bosnie (1991-1995), par Geoff Husic, in South Slav journal (2000)
• Ethno-linguistical and dynamic transformation process of Bosnia and Herzegovina par Ülkü Ayhan & Azamat Akbarov, in International journal of literature and language education (2012)
• Linguistic (un)reality in contemporary Bosnia and Herzegovina par Željko Jozić, in Slavica Helsingiensia (2012)
• The Austro-Hungarian language policy in Bosnia and Herzegovina : la politique linguistique de l'empire austro-hongrois en Bosnie-Herzégovine (1878-1918) par Anida Sokol (2014)
• Lingua e identità nazionale in Bosnia-Erzegovina, dal multiculturalismo all'esclusivismo linguistico : langue et identité nationale en Bosnie-Herzégovine, par Anida Sokol (2015)
• The official Bosnian language at the beginning of public schooling in Bosnia and Herzegovina: Bosniakdom and the Bosnian language in the extbooks of Bosnian Franciscans Ambroža Matić and Augustin Miletić, par Jasmin Hodžić, in Bosniaca (2022)
• Dictionary manuscripts and lexicographic tradition in Bosnia from the 16th to the 19th century, par Dželila Babović, in Bosniaca (2022)
• Arebica in Bosnia : short notes and one review: from the treasury of Bosnian authentic syncretism, par Adnan Tufekčić, in Spirit of Bosnia / Duh Bosne (2020)
• La tradizione culturale e letteraria dell'alfabeto arebica nel territorio bosniaco, par Marijana Puljić, mémoire (2019)
• Caratteri arabi per la lingua bosniaca : esempi di scrittura fra influssi ottomani e riappropriazioni locali, par Giustina Selvelli, in Contatti di lingue, contatti di scritture (2015)
• Some remarks on Aljamiado literature and the usage of Arebica in Bosnia and Herzegovina, par Zuzana Gažáková, in Script beyond borders : a survey of allographic traditions in the Euro-Mediterranean world (2014)
• livres & études sur la langue bosniaque : Google livres | Internet archive | Academia | Wikipédia
• Oslobođenje - Dnevni avaz : quotidiens
• Dani : magazine d'informations
• DW - VOA : infos en bosniaque
• Biblioteca Sarajeva : livres en ligne sur la langue et la littérature bosniaque
• LyrikLine : poèmes bosniaques, avec traduction (+ audio)
• Histoire de la littérature bosniaque, in Dictionnaire mondial des littératures, Larousse
• Le théâtre d'aujourd'hui en Bosnie-Herzégovine, Croatie, Serbie et Monténégro, Revue des études slaves (2006)
• Temps et chronotope dans le théâtre d'aujourd'hui en Bosnie-Herzégovine, par Tanja Miletić-Oručević
• Pour une anthologie imaginaire du théâtre contemporain en Bosnie-Herzégovine, par Ljubica Ostojić
• Srebrenica dans les drames d'après-guerre en Bosnie-Herzégovine, par Muhamed Dželilović
• Les auteurs dramatiques, de l'autodidacte au postmoderniste : l'écriture théâtrale contemporaine en Bosnie-Herzégovine, par Marko Kovačević
• Un pont dans la tourmente balkanique : Ivo Andrić et Ismaïl Kadaré, par Jean-Paul Champseix, in Revue de littérature comparée (2003)
• Aux racines intellectuelles de la pensée nationale chez les musulmans de Bosnie-Herzégovine : Safvet-beg Bašagić (1870-1934), par Philippe Gelez (2010)
• L'empire ottoman et ses vestiges dans la littérature bosniaque moderne (XIXe-XXe siècles), par Jasna Šamić, in Cahiers balkaniques (2008)
• Deux livres d'heures du XVIe siècle en cyrillique bosniaque par Mario Roques, in Revue des études slaves (1932)
• Tanzil : traduction du Coran en bosniaque, par Besim Korkut
• traduction par Mustafa Mlivo
Sva ljudska bića rađaju se slobodna i jednaka u dostojanstvu i pravima.
Ona su obdarena razumom i sviješću i treba da jedno prema drugome postupaju u duhu bratstva.
→ article premier dans plusieurs langues
→ Déclaration des droits de l'homme : texte bilingue bosniaque, croate, serbe, français & autres langues
→ Bosnie-Herzégovine : cartes, symboles & documents
→ serbo-croate - serbe - croate - monténégrin
→ forum Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs