(vieil anglais)
• Bosworth-Toller's Anglo-Saxon dictionary
• Anglo-Saxon dictionary par Joseph Bosworth, revu par Thomas Northcote Toller (1921) + autre version
• Old English translator : dictionnaire d'ancien anglais
• Englisc onstigende wordbōc : dictionnaire d'ancien anglais, par Stephen Forrest
• Wiktionary : dictionnaire d'ancien anglais
• Dictionary of Old English plant names : dictionnaire des noms de plantes, par Peter Bierbaumer & Hans Sauer
• Concise Anglo-Saxon dictionary par John Clark Hall (1916) + autre version
• Student's dictionary of Anglo-Saxon par Henry Sweet (1897)
• English-Anglo-Saxon vocabulary par Walter Skeat (1879)
• Contributions to old English lexicography par Arthur Napier (1906)
• Altenglisches flurnamenbuch : nom de lieux (non habités) en ancien anglais, par Heinrich Middendorff (1902)
• Die altenglischen Fischnamen : les noms de poissons en ancien anglais, par Johann Jakob Köhler (1906)
• Die altenglischen Namen der Insekten, Spinnentiere und Krustentiere : les noms des insectes, araignées, crustacés, en ancien anglais, par John van Zandt Cortelyou (1906)
• An eight-century Latin-Anglo-Saxon glossary : glossaire latin-anglo-saxon du VIIIe siècle, présenté par Jan Hendrik Hessels (1890)
• Anglo-Saxon and Old English vocabularies par Thomas Wright & Richard Paul Wülker (1884) : Vocabularies & Indices
• Celtic influence on Old English and West Germanic : l'influence celtique sur l'ancien anglais et le germanique occidental, par Angelika Lutz, in English language & linguistics (2009)
→ clavier anglais pour écrire un texte avec les caractères spéciaux de l'ancien alphabet anglais
• Les origines de l'anglais par Jacques Leclerc, in L'aménagement linguistique dans le monde
• OldEnglishOnline : cours d'ancien anglais
• Introduction to Old English par Peter Baker (2012)
• Les conventions du discours direct dans la poésie narrative vieil-anglaise par Élise Louviot, thèse (2012)
• La fluctuation en genre grammatical des substantifs inanimés en vieil-anglais par Oxana Kharlamenko, thèse (2015)
• Les conventions du discours direct dans la poésie narrative vieil-anglaise, par Élise Louviot, thèse (2012)
• Old English grammar : grammaire de l'ancien anglais, par Eduard Sievers (1903)
• Angelsächsische Grammatik (1898)
• Book for the beginner in Anglo-Saxon : grammaire de l'ancien anglais, extraits des Évangiles & glossaire, par John Earle (1884)
• Hand-book of Anglo-Saxon and early English par Hiram Corson (1871)
• Manual of Anglo-Saxon for beginners : manuel pour débutants, avec grammaire, textes et glossaire, par Samuel Shute (1869)
• Ælfrics Grammatik und Glossar : grammaire d'Ælfric & glossaire, par Julius Zupitza (1880) (en latin)
On distingue plusieurs dialectes :
- l'anglien : le mercien au nord de la Tamise & le northumbrien, au nord de la Humber
- le kentois
- le saxon occidental : la plupart des textes ont été rédigés en saxon occidental.
• Chrestomathy of Gothic and Anglo-Saxon written records : anthologie de textes anglo-saxons avec définition des mots & traduction en anglais
• études sur la littérature médiévale, par Marie-Françoise Alamichel
• The thrush and the nightingale (La grive et le rossignol) texte & traduction française annotée (2008)
• Of Arthour and of Merlin : texte & traduction française annotée (2011) : I & II - III - IV - V - VI
• Amis & Amiloun : texte & traduction en français annotée, avec Gaëlle Yvon (2008)
• L'aventure dans la littérature arthurienne anglaise de la fin du Moyen Âge, in Ce qui advient.. les déclinaisons de l'aventure (2018)
• La bataille d'Azincourt vue par les chroniqueurs anglais du XVe siècle, in Bulletin des anglicistes médiévistes (2016)
• Motifs et formules épiques du vieil-anglais dans le Brut de Laȝamon, in L'épopée, le héros entre histoire et mythe (2015)
• La géographie de l'au-delà dans la littérature médiévale anglaise, in La géographie dans le monde anglophone, espace et identité (2010)
• Wod et wude dans la littérature médiévale anglaise : l'espace de la folie, in Le Moyen Âge (2007)
• Le pouvoir des mots dans la littérature vieil-anglaise, in Paroles et silences dans la littérature anglaise du Moyen Âge (2003)
• Les veuves dans les textes de l'Angleterre du Moyen Âge, in Bulletin des anglicistes médiévistes (2000)
• Old English heroic literature par Rolf Bremmer, in Readings in Medieval texts (2005)
• études sur la littérature médiévale, par Tom Shippey
• Maxims in Old English narrative : literary art or traditional wisdom ? (1977)
• The Cambridge introduction to Anglo-Saxon literature par Hugh Magennis (2011)
• Anglo-Saxon literature par John Earle (1884)
• Anglo-Saxon reader : textes avec notes & glossaire, par John Wyatt (1919)
• Anglo-Saxon reader : textes avec notes & glossaire, par James Bright (1917)
• Anglo-Saxon reader : grammaire & textes avec notes & glossaire, par Henry Sweet (1894)
• Second Anglo-Saxon reader, archaic and dialectal (1887)
• Introduction to Anglo-Saxon, avec notes, grammaire et vocabulaire, par Francis March (1896)
• A first book in old English, avec grammaire, textes, notes et vocabulaire, par Albert Cook (1900)
• Selections from the old English Bede, avec texte et vocabulaire, par Walter John Sedgefield (1917)
Beowulf
• Beowulf et le barbare par Jessica Stephens, in Études irlandaises (2008)
• Voyage dans les paysages du Beowulf par Marie-Françoise Alamichel, in Lectures d'une œuvre : Beowulf, symbolisme et interprétations (1998)
• Le corps dans Beowulf, in Points de vue sur Beowulf (1999)
• Beowulf : présentation du poème, par Tom Shippey, in Arnold's studies in English literature (1978)
• Beowulf, English poetry, and the phenomenalism of language : "an unfollowable world", par Eddie Christie, in Literature compass (2013)
• Names in Beowulf and Anglo-Saxon England par Tom Shippey, in The dating of Beowulf (2014)
• The importance of kinship : uncle and nephew in Beowulf, par Rolf Bremmer (1980)
• Alexander and Beowulf par Adrian Papahagi, in Alexandre le Grand, histoire, images, interprétations (2016)
• Beowulf electronic : édition du Beowulf & guide (Kentucky University)
• Beowulf in hyptertext : Beowulf en ancien anglais & traduction en anglais contemporain (McMaster University)
• Beowulf : traduction par Albert Haley (1978)
• Beowulf : manuscrit & texte en ancien anglais & notes, par Julius Zupitza (1882)
• Bulletin des anglicistes médiévistes
→ anglo-normand - moyen anglais - XVIe-XVIIIe - XVIIIe-XXe - anglais contemporain
→ langues germaniques : carte, historique
→ Royaume-Uni - Angleterre : cartes & documents
→ forum Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs