• Diciounari nissart-francès : dictionnaire niçois-français, par l'Escola de Bellanda
• Freelang : dictionnaire niçois-français
• Les Niçois du canton : proverbes nissarts (WaybackMachine)
• Sourgentin : noum de batisme (prénoms nissarts)
• Diccionari niçard par Reinat Toscano (2021)
• Dictionnaire niçois-français par Georges Castellana (1997)
• Dictionnaire niçois-français avec la conjugaison des verbes irréguliers niçois, locutions niçoises… par Jean-Baptiste Calvino (1903)
• Premier essai d'un dictionnaire niçois, français, italien par J. Pellegrini (1894)
• Lexique niçois par Jean Baptiste Toselli (1864)
• Les noms de la carte dans le Midi, essai sur les noms de lieux du Comté de Nice, par Pierre Devoluy (1903)
• Recueil de 3176 prouverbi, sentensa, massima, conseu, parabola, buoi-mot, precet & diç nissart, par Gioan-Battista (Jean-Baptiste) Toselli (1878)
• Quelques activités traditionnelles en Haute-Vésubie par Alain Fournier, in Le Monde alpin et rhodanien (1975)
→ clavier occitan pour écrire les accents des langues d'oc
• Lou Sourgentin : cours de nissart
• Nissa pantai (Centre cultural occitan país nissart) : cours de nissart
• Conjuguer en nissart (extrait) par Emmanuel Gioan (2012)
• La place des parlers nissarts dans la famille des langues romanes par Joseph Palermo, in Revue de linguistique romane (1977)
• Notes sur la distribution géographique de certaines formes pronominales atones dans les parlers des Alpes-Maritimes, par Robert Mooney & David Heap, in Géolinguistique (2020)
• La variation de la morphologie pronominale dans les variétés parlées dans les Alpes-Maritimes, par Robert Mooney, thèse (2019)
• Le parler nissart : phonologie et morphologie, par Jean-Philippe Dalbera, thèse (1973)
• Description phonologique du parler de Castagniers par Robert Nicolaï, thèse (1973)
• Le dialecte niçois, usage consacré et parler de la rue par Philippe del Giudice (2014)
• Périodisation sociolinguistique de la lexicographie dialectale niçoise, in Lengas (2020)
• Trajectoire diachronique d'un dialecte composite : le niçois, in Vox Romanica (2021)
• L'identité niçoise, Cahiers de la Méditerranée (1991)
• La langue niçoise et les classes sociales du comté après 1860, par André Compan
• L'identité niçoise et l'Academia nissarda (1904-1944) par Paul Isoart & Paul-Louis Malaussena
• Louis Génari, auteur-compositeur de chansons niçoises, par Albert Tosan
• Comment les auteurs nissarts ont représenté leur dialecte par Rémy Gasiglia, in Récits d'Occitanie (2005)
• Grammaire de l'idiome niçois par Antoine Sardou & Jean-Baptiste Calvino (1882)
• Grammatica nissarda per empará en pòou de temp lo patouas dòou pais, par Giausep Miceu (1840)
• La posizione del dialetto nizzardo par Matteo Bartoli (1941)
• Considerazioni sul dialetto nizzardo par Giuseppe Bres (1906)
• L'idiome niçois, ses origines, son passé, son état présent, par Antoine-Léandre Sardou (1878)
• Une lettre de Frédéric Mistral à propos de l'idiome niçois, in Annales de la Société des lettres, sciences et arts des Alpes-Maritimes (1877)
• Système rationnel d'orthographie niçoise par Antoine-Léandre Sardou, in Annales de la Société des lettres, sciences et arts des Alpes-Maritimes
• Exposé d'un système rationnel d'orthographie niçoise proposé par l'Escola felibrenca de Ballanda (1881)
• Rapport d'une conversation sur le dialecte niçois : dissertations sur son origine et ses progrès, par Jean-Baptiste Toselli (1864)
• Les parlers populaires du département des Alpes-Maritimes par Louis Funel in Bulletin de géographie historique et descriptive (1897)
• A hand book to the Modern Provençal language, spoken in the South of France, Piedmont etc…, par John Duncan Craig (1863)
• Vocabulary of important words : vocabulaire thématique provençal-anglais
• Dialogue & Legend : textes en nissard avec traduction en anglais
Dans l'est du département des Alpes-Maritimes, on parle un dialecte intermédiaire entre le nissart et le génois :
- le mentonasque (mentounasc, ou mentonnais) dans la région de Menton est proche du nissart.
- le royasque dans la vallée de la Roya (l'ancien comté de Tende) et le monégasque, à Monaco, sont proches du génois.
• Les écrivains méconnus du comté de Nice et du pays de Grasse, colloque, Recherches régionales (1984)
• Raimon Féraut, troubadour nissart (XIIIe-XIVe siècles), par André Compan
• Jean-Charles Passeroni, prêtre et poète du haut pays niçois, par Henri Costamagna
• L'abbé Pierre Gioffredo, l'homme et son œuvre, par Denis Andreis
• Le père Théophile Raynaud, jésuite né à Sospel (1583-1663), par Maurice Bordes
• Louis Génari (1871-1951) par Francis Gag
• Théâtre niçois par Francis Gag & Étude sur le théâtre niçois, par Nouno Judlin (1970)
• Joseph-Rosalinde Rancher, précurseur de la politique de la langue niçoise, par Francesca Celi, in Recherches régionales (2015)
• Rancher, poète niçard, sa vie, ses œuvres, par Antoine Sardou, in Annales de la Société des lettres, sciences et arts des Alpes-Maritimes (1884)
• Jules Eynaudi et le dialecte niçard par Louis Cappatti (1937)
• Chronique niçoise de Jean Badat (1516-1567) par Eugène Cais de Pierlas, in Romania (1896)
• Mémoire en provençal présenté, en 1398, au comte de Savoie par les Grimaldi de Beuil, par Eugène Cais de Pierlas & Paul Meyer, in Romania (1893)
• Documents pour servir à l'étude du dialecte niçois par Eugène Cais de Pierlas, in Annales de la Société des lettres, sciences et arts des Alpes-Maritimes (1896)
• Le troubadour Raymond Féraud, son temps, sa vie et ses œuvres, par Augustin Carlone, in Annales de la Société des lettres, sciences et arts des Alpes-Maritimes (1873)
• Escritori : textes nissarts du XIe au XIXe siècle
• textes nissarts : poèmes & extraits de textes
• Musique traditionnelle du comté de Nice : chansons traditionnelles, avec paroles & musique
→ Nissa la bella (hymne niçois) : texte en nissart & traduction, partition & musique
• La chanson des mensonges : deux versions, de Nice et Savoie, in Le Monde alpin et rhodanien (1984)
• Garibaldi, poëma en un cant, en vers nissart, par Jules Bessi (1880)
• La Tina de li fada, poema en catre cant en vers nissart, par Jules Bessi (1872)
• La Nemaïda o sia lou trionf dai sacrestan, poème niçard de Joseph-Rosalinde Rancher, avec traduction en français & notes par Antoine Sardou (1887)
• La Nemaïda o sia lou trionf dai sacrestan, poëma Nissart, par Joseph-Rosalinde Rancher (1823)
• La vida de sant Honorat, légende en vers provençaux, par Raymond Féraud, troubadour niçois du XIIIe siècle, présenté par Antoine Sardou (1874)
→ Alpes-Maritimes & ancien comté de Nice
→ Nice
→ gavot (provençal alpin)
→ mentonnais - monégasque
→ atlas linguistique de la France
→ forum Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs
• livres