• ParlerLyon : dictionnaire lyonnais-français & français-lyonnais
• Société des amis de Lyon et Guignol : dictionnaire lyonnais-français
• Castelbou : dictionnaire lyonnais-français, par thème
• Francoprovençal des monts du Lyonnais (Yzeron, Rontalon) : dictionnaire lyonnais-français (+ audio)
• Dico des gones : dictionnaire lyonnais-français (WaybackMachine)
• Atlas linguistique du Lyonnais : savoirs linguistiques et ethnolinguistiques autour du jardinage
• Le patois beaujolais par Émile de Villié, in Société des sciences et belles-lettres du Beaujolais (1932)
• Dictionnaire étymologique du patois beaujolais (canton de Villefranche-sur-Saône), par Antoine Déresse, in Bulletin de la Société des sciences et arts du Beaujolais (1907) : I & II - III
• Glossaire des gones de Lyon, d'après M. Toulmonde et les meilleurs auteurs du Gourguillon et de la Grand'Côte, par Adolphe Vachet (1907)
• Le Littré de la Grand'Côte par Nizier du Puitspelu (Clair Tisseur), Académie du gourguillon (1894) + édition de 1903
• Supplément par Mami Duplateau (Auguste Bleton)
• Dictionnaire étymologique du patois lyonnais par Clair Tisseur (1887) + version Google
• critique par Édouard Philipon, in Romania (1891)
• Du parler de Lyon par Nizier du Puitspelu (Clair Tisseur) in Les vieilleries lyonnaises (1891)
• De nos expressions de tendresse
• Dictionnaire des gones de Lyon par Adolphe Vachet (1907)
• Essai d'un glossaire des patois de Lyonnais, Forez et Beaujolais, par Jean-Baptiste Onofrio (1864) compilation
• Lyonnoisismes, ou Recueil d'expressions et de phrases vicieuses usitées à Lyon, par Étienne Molard (1792)
• Dictionnaire du mauvais langage ou Recueil des expressions et des phrases usitée en France, et notamment à Lyon (1797)
• Le mauvais langage corrigé (1810)
• Quelques additions et corrections pour le Dictionnaire du mauvais langage corrigé d'Étienne Molard, par Claude Bréghot du Lut, in Mélanges biographiques et littéraires pour servir à l'histoire de Lyon (1828) : I & II
• Remarques de grammaire et d'étymologie (1829) : I & II - III
• Des régionalismes du parler lyonnais : débarouler, étendage, caïon, par Mathieu Avanzi, Français de nos régions (2006)
• Trésor général du français de Lyon aux XIXe et XXe siècles : picou, sigroller, par Gilbert Salmon, in Cahier des annales de Normandie (1995)
• Les exigences de la description lexicographiques en français régional : arpions, corgnolon, débarouler, in Acta romanica basiliensia (1993)
• Guignol, guignolant : apport sémantique et étymologique, in Actes des colloques de la Société française d'onomastique (1985)
• L'ancien lyonnais cuer : « qui reste en dernier » par Pierre Gardette, in Revue de linguistique romane (1966)
• Essai sur les structures sémantiques et lexicale des voies de communication dans les parlers lyonnais actuels, par Annie Marguiron, in Revue de linguistique romane (1973)
• Vocabulaire burlesque et patois à Lyon, aux XVIIe et XVIIIe siècles, par Simone Escoffier, in Vox romanica (1981)
• Étymologies lyonnaises par Antoine Thomas, in Romania (1904)
• Francoprovençal des monts du Lyonnais : présentation, grammaire, textes (+ audio)
• Parler lyonnais : une culture en héritage par Rodolphe Koller, in Tribune de Lyon (2020)
• Paysage linguistique du Beaujolais par Claude Michel, in Bulletin de l'Académie de Villefranche et du Beaujolais (2015)
• Essai de grammaire du patois lyonnais par Jacques-Melchior Villefranche (1891) + version Google
• Les patois de la région lyonnaise : les pronoms, par Léon Vignon, in Revue de philologie française et de littérature (1899-1908)
I - II - III - IV - V - VI - VII - VIII - IX - X - XI - XII - XIII - XIV - XV - XVI - XVII - XVIII - XIX
• Très humble essai de phonétique lyonnaise par Clair Tisseur (1885)
• Des verbes dans notre bon patois lyonnais (1883)
• Sur quelques particularités curieuses du patois lyonnais (1883)
• Le patois de Saint-Genis-les-Ollières et le dialecte lyonnais, par Édouard Philipon, in Revue des patois (1887) : I & II - III
• Morphologie du dialecte lyonnais aux XIIIe et XIVe siècles, par Édouard Philipon, in Romania (1901)
• Phonétique lyonnaise au XIVe siècle (1884)
• L'a accentué précédé d'une palatale dans les dialectes du Lyonnais, de la Bresse et du Bugey, par Édouard Philipon, in Romania (1887)
• Le possessif tonique du singulier en lyonnais (1886)
• L'adjectif possessif féminin en lyonnais, par Jules Cornu, in Romania (1886)
• Voyage dans le temps d'un dialectophone lyonnais par Brigitte Horiot, in Revue belge de philologie et d'histoire (2002)
• Étude sur la genèse des patois, en particulier du roman ou patois lyonnais, par Frédéric Monin (1873)
• Nontra lingua : textes lyonnais bilingues
• textes lyonnais : Guignol & nouvelles
• La littérature dialectale à Lyon entre le XVIe et le XIXe siècle, inventaire sommaire, par Simone Escoffier, in Revue de linguistique romane (1963)
• Écrivait-on encore en dialecte à Lyon vers la fin du XIVe siècle ? par Paulette Durdilly, in Revue de linguistique romane (1972)
• Chansons et patois lyonnais du XVIIIe siècle sur l'expérience aérostatique de 1784 (des frères Montgolfier) par Simone Escoffier & Anne-Marie Vurpas, in Revue de linguistique romane (1982)
• Le livre de raison d'un bourgeois de Lyon au XIVe siècle, texte en langue vulgaire (1314-1344) par Georges Guigue (1882)
• Un Lyonnais à Paris au XIVe siècle, par Édouard Philipon, in Lyon-revue (1883)
• Les possessions du prieuré d'Alix en Lyonnais documents en langue vulgaire de la campagne de Lyon (1410) par Georges Guigue (1883)
• Chansons, contes, poésies de traditions populaires du val de Turdine : textes recueillis et écrits par François Duperray (1860-1940) avec traduction en français (1985)
• Un conte en patois lyonnais : Dialogo de doux homos qu'eriant ou cabaret (Dialogue de deux hommes qui étaient au cabaret) (début XIXe siècle) présenté par Nizier du Puitspelu (Clair Tisseur) (1887)
• Hymna a la Concorda oux Fifros de Mornant en patois de Mornant, par E.-C. Condamin (1846)
• Un noël en patois beaujolais du XIXe siècle, par Anne-Marie Vurpas, in Vox romanica (1981)
• Deux noëls en patois lyonnais du XVIe siècle, par Simone Escoffier, in Revue de linguistique romane (1965)
• Noëls et chansons en patois lyonnais du XVIIIe siècle, par Émile Leroudier (1918)
• Breyou et so disciplo, poëmo burlesquo in vars patuais, par Guillaume Roquille (1836)
• La Bernarda-buyandiri, tragi-comédie en patois du XVIIe siècle, présenté par Édouard Philipon (1885)
• La Bernarda buyandiri, comédie en patois lyonnais, présenté par Gustave Brunet (1840)
• La Bernarda buyandiri, tragi-comedia (1658)
Note : La Bernarda Buyandiri : La Bernarde buandière (lavandière)
• Documents linguistiques du Lyonnais (1225-1425), présentés par Paulette Durdilly (1975)
→ Lyonnais (département du Rhône)
→ Lyon
→ francoprovençal - forézien - bressan - dauphinois
→ atlas linguistique de la France
→ forum Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs
• livres