nouveau
Lexilogos
Dictionnaire genevois

recherche
francoprovençal > savoyard > genevois
Genève
Genevois
Dictionnaire

dictionnaire suisse romand & savoyard


Glossaire genevois ou Recueil étymologique des termes dont se compose le dialecte de Genève avec les principales locutions défectueuses en usage dans cette ville, par Jean-Aimé Gaudy (1827)

Glossaire genevois par Jean Humbert (1852)

A-H & I-Z

Sobriquets patois et dictons des communes et hameaux de l'ancien Genevois et des localités limitrophes, par François Miquet (1890)


La Petite chronique de Jeanne de Jussie et le français régional de Genève à l'aube du XVIe siècle, étude lexicale, par Sara Cotelli, in Vox romanica (2007)

Patois genevois

Le discours sur le francoprovençal dans le Journal de Genève (1826-1998) : du patois à l'« harpetan », entre (petite) patrie et nation imaginée, par Manuel Meune, in International journal of the sociology of language (2018)

Le souvenir du patois dans le canton de Genève par Juliano Broggini, in Le Globe, revue genevoise de géographie (1984)

Genevois ou génevois ? par Jules Jeanjaquet, in Bulletin du Glossaire des patois de la Suisse romande (1908)


Prolégomènes à une morphologie verbale du genevois du XVIe siècle, par Michel Burger, in Vox romanica (1981)


Grammaire savoyarde (Genevois) par Victor Duret (1893)

Recherches sur le patois de Genève par Eugène Ritter (1875)

Audio

Médiathèque Valais : documents en patois genevois

Textes & Littérature

Littérature polémique en patois entre Genève et la Savoie, de 1534 à 1603 (bibliographie) par Gaston Tuaillon (2000)


Bulletin du Glossaire des patois de la Suisse romande : textes en patois genevois

À la foire, dialogue en patois de Bernex, par Camille Fleuret (1902)

Fablya du lœu è du rna (Conte du loup et du renard), patois de Bernex, par Camille Fleuret (1904)

La moisson d'autrefois, dialogue en patois d'Aire-la-Ville, par Georges Christin (1905)

La dròga (La drogue) patois de la région de Troinex, par E. Patru (1908)

La vilyè (La vieille) : chanson populaire en patois d'Hermance, par Jules Jeanjaquet (1910)

Les cris de Genève par Jules Jeanjaquet (1912)

Le placard patois de Jacques Gruet (contre Calvin, 1547) par Jules Jeanjaquet (1913)

L'Emprô genevois, caches, rondes, rimes et kyrielles enfantines, cris populaires, sobriquets, Le fer à risôles : études ethnographiques, par Jean-Daniel Blavignac (1875)

Athéna : Cé qu'è lainô (celui qui est en haut) hymne genevois, partition & texte avec traduction en français

La chanson de l'Escalade de Genève : texte avec version en patois genevois moderne et commentaire philologique, par Oscar Keller (1931)

La chanson de l'Escalade en langage savoyard par Eugène Ritter (1900)

Les chansons de l'Escalade faite par le Savoyard contre les murs de la ville de Genève, dans la nuit du samedi 12. au dimanche 13. de décembre, selon le vieux stile, de l'an 1602 (1702)

Les chansons de l'Escalade (1702) avec une préface d'Eugène Ritter (édition de 1903)

Recueil des plus anciennes chansons de l'Escalade & Précis historique de cet événement (~1830)

La chanson de Rocati rabobinée par Jean Mussard : variante du Cé qué lé no, avec traductions et notes de Pierre-Paul Plan (1903)

La conspiration de Compesières, poème en dialecte savoyard de Jean Mussard (1695), présenté par Claude Barbier & Olivier Frutiger, avec traduction en français (1988)

Glossaire savoyard-français

La conspiration de Compesières, poëme en patois savoyard (1695), présenté par Philippe Plan (1870)

Chanson de la complanta et desolasion dé paitré (plainte des derniers curés catholiques de Genève), avec traduction en français, par Eugène Ritter, in Romanische Forschungen (1906)

Genève : cartes & documents

francoprovençal

savoyard

suisse romand

français de Suisse

langues de Suisse

Suisse & Savoie : cartes & documents

forum Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs

librairie en ligne

livres

Xavier Nègre   © Lexilogos 2002-2024