jersiais & guernesiais
• Les Pages jèrriaises : vocabulaire thématique
• dictionnaire jersiais-anglais
• Learn Jèrriais : vocabulaire thématique (la famille, la nature)
• L'office du jèrriais : vocabulaire illustré pour l'école
• Dictionnaire franco-normand : Recueil des mots particuliers du dialecte de Guernesey, par Georges Métivier (1870)
• Jersey-French fishing terms : les termes jersiais-français de la pèche, par Nicol Spence, in Vox romanica (1957)
• L'élevage à Guernesey par Harry Tomlinson, in Cahier des Annales de Normandie (1983)
• Les Pages jèrriaises : grammaire, vocabulaire, textes
• Société jersiaise (Section de la langue jèrriaise)
• Learn Jèrriais : apprentissage du jersiais
• La Lettre jèrriaise (textes + audio)
• Guernsey language commission
• BBC : phrases en guernesiais & traduction en anglais
• Le phénomène de revitalisation culturelle à Jersey : un exemple d'accompagnement symbolique à la mondialisation, par Christian Fleury & Henry Johnson, in Annales de géographie (2013)
• Norman languages of the Channel Islands : état actuel et revitalisation des langues des îles anglo-normandes, par Julia Sallabank, in Shima (2011)
• Le varietà linguistiche delle isole del Canale par Elisa Nardaccio
• études sur le jersiais et la musique populaire, par Henry Johnson
• Constructing islandness on Jersey, study of language and la fête nouormande (2007)
• Localising Jersey through song, jèrriais, heritage and island identity in a festival context (2008)
• Voicing linguistic heritage on Jersey : popular music, language revitalisation and intervention (2013)
• Music and language on Jersey, maintaining and creating heritage (2005)
• Les principales caractéristiques phonétiques des parlers normands de Jersey, Sercq, Guernesey et Magneville (Cotentin) par Patrice Brasseur, in Annales de Normandie (1978) : I & II
• Dialecte normand et français dans les îles anglo-normandes : remarques sociolinguistiques, in Comunidades e individuos bilingües (1997)
• Parlers jersiais et parlers bas-normands par Nicol Spence, in Revue de linguistique romane (2003)
• Phonologie descriptive des parlers jersiais : I (les voyelles) & II (les consonnes) (1985)
• L'assibilation de l'r intervocalique dans les parlers jersiais (1957)
• R aboutissement de latérale + consonne en jersiais (1988)
• Diphtongaisons supplémentaires dans les parlers normands de l'est de Jersey (2001)
• L'évolution des voyelles protoniques et atones dans les parlers jersiais, in Annales de Normandie (2000)
• Nasalisation et dénasalisation dans les parlers jersiais (2000)
• Variations in French phonetics, phonology, morphology, and syntax on the island of Jersey, par Abigail Goelzer, in Working Papers in Linguistics (2005)
• Allomorphic variation of definite articles in Jersey : a sonority based account, par Miranda McCarvel, thèse (2010)
• Harmonic serialism with lexical selection : evidence from Jèrriais allomorphy (2016)
• Comparaison entre les traits dialectaux d'un épisode du Voyage de saint Brandan (anglo-normand médiéval) et de deux poèmes en jersiais moderne, par Amie Kraus, mémoire (2009)
• Le traitement de l'r intervocalique en sercquiais, par Anthony Liddicoat, in Revue de linguistique romane (1991)
• Le guernesiais par Jan Marquis (1997)
• Writing in an unwritten language, the case of Guernsey French, par Julia Sallabank, in Reading working papers in linguistics (2002)
• Le changement linguistique à Guernesey : s'agit-il d'une convergence syntaxique ? par Mari Jones, in Linx (2007)
• Channelling change: evolution in Guernsey Norman French phonology, par Helen Margaret Simmonds, thèse (2012)
• The subjunctive in Guernsey French: implications for gauging authenticity in an endangered language, par Clare Anne Ferguson, thèse (2013)
• Guernsey: its people and dialect, étude linguistique par Edwin Seelye Lewis (1895)
• Le parler populaire de l'île anglo-normande d'Aurigny par François Emanueli, in Revue de philologie française et de littérature (1906) : I & II
• BBC Radio Jersey, Voices : chronique en jersiais
• Guernsey Language Commission : cours de guernesiais (YouTube)
• Archives de la parole : récits dans le dialecte de Guernesey (1927)
• La littérature dialectale en Normandie au XIXe siècle, un renouveau venu des îles, par Catherine Bougy, in Bibliothèque de l'École des chartes (2001)
• Les Pages jerriaises : poèmes & chansons
• La Bibl'ye : extraits de la Bible
• Le bouôn Samathitain : parabole du bon Samaritain
• Cantiques dé Noué en jèrriais, L'Office du jèrriais (2021)
• Rimes et poësies jersiaises de divers auteurs réunies et mises en ordre, par Abraham Mourant (1865)
• Patois normand jersiais : L'adresse & Le Sounneux : poèmes, avec glossaire jersiais-français, par Théodore Le Cerf (1863)
• La nouvelle année, pièces en jersiais et en guernesiais (1874)
• La nouvelle année, pièces en jersiais (1875)
• The patois poems of the Channel Islands : poèmes en jersiais avec traduction en anglais, par John Linwood Pitts (1883)
• Poësies guernesiaises et françaises par Georges Métivier (1883)
• Fantaisies guernesiaises dans le langage du pays, la langue de la civilisation, et celle du commerce (1866)
• Rimes guernesiaises par un câtelain (1831)
quaï temps qu'i fait ? | quel temps fait-il ? |
i fait caoud ogniet | il fait chaud aujourd'hui |
tchi qu'est vote naom ? | quel est votre nom ? |
a la perchôine ! | à la prochaine ! |
→ Jersey : carte, patrimoine
→ langue normande : dictionnaire
→ anglais
→ Normandie : carte, patrimoine & histoire
→ forum Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs