nouveau
Lexilogos
Onomastique - basque

recherche
basque > onomastique
Pays basque français   Pays basque espagnol
Onomastique basque

Jornadas de onomástica : Actes des Journées d'onomastique, Onomasticon Vasconiae NOUVEAU

Actas de las III Jornadas de onomástica (1990)

Actas de las II Jornadas de onomástica (1987)

Actas de las I Jornadas de onomástica, toponimia (1986)

Prénoms & noms basques

Euskaltzaindia : onomastique (prénoms, noms de famille, noms de lieux)

Abarka : prénoms basques

Buber's Basque page : noms de famille

Xavier : origine du prénom & le château de Xavier (Javier)


Anthroponomastique médiévale en Pays basque : prénoms et surnoms en Basse Navarre et Soule au début du XIVe siècle (1305-1350), par Jean-Baptiste Orpustan, in Lapurdum (2000)

Nombres de persona en el País Vasco: cuestiones históricas y de normalización, par Henrike Knörr, in Fontes linguæ vasconum (1999)

Variations onomastiques basques et romanes au Moyen Âge en fonction de la langue des sources, par Patxi Salaberri, in Noms de lieux, noms de personnes : la question des sources (2018)

Evolution of anthroponyms in an area of linguistic transitions: a socio-onomastic study (L'évolution des prénoms dans une commune du Pays basque hispanophone) par Carmen Fernández Juncal, in Names (2018) NOUVEAU

Toponymie

Tipirina : études d'onomastique, par Jean-Baptiste Orpustan (2010)

Toponymie basque : noms des pays, vallées, communes et hameaux historiques de Labourd, Basse Navarre et Soule (2010)

La toponymie basque de Bayonne, in Lapurdum (1996)

Le nom de Biarritz est-il définitivement expliqué ?, in Nouvelle revue d'onomastique (1998)

Lexique et suffixes dans la toponymie basque d'habitat (domaines ruraux et maisons) du Moyen Âge en Labourd, Basse Navarre et Soule, in Euskera (1987)

Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse Navarre et Soule (2023) NOUVEAU

Les noms de maisons issues du latin abbatia dans le Pays basque médiéval, Congrès Antoine d'Abbadie (1997) NOUVEAU

Toponymie médiévale et lexique basque de la vigne dans les provinces basques de France, in Actes des colloques de la Société française d'onomastique (2004)

Note sur le vocabulaire du défrichement en toponymie basque médiévale au nord des Pyrénées, in Toponymie et défrichements (1988)

Sur les noms et toponymes basques dans un compte bas-navarrais du XIIIe siècle (1264-1265), in Piarres Laffiteri omenaldia (1983) NOUVEAU

Lapurdum et Baiona (à propos des deux noms anciens de Bayonne) par Jean-Philippe Gonzalez-Epherre & Bernard Oyharçabal, in Lapurdum (2023) NOUVEAU

Onomastique du nord du Pays basque (XIe-XVe siècles), par Eugène Goyheneche (2011)

Recherche sur la situation linguistique de Biarritz au XVIIIe siècle, par Hector Iglesias, in Bulletin du Musée basque (1996)

L'origine du toponyme Biarritz paraît enfin avoir été élucidée (2001)

Le toponyme Biarritz, in Fontes linguæ vasconum (1998)

À propos de quelques noms de lieux d'Anglet et de Biarritz, in Lapurdum (1997)

Onomastique historique de la paroisse labourdine d'Anglet au XVIIIe siècle (2000) NOUVEAU

Noms de lieux et de personnes à Bayonne, Anglet et Biarritz au XVIIe siècle : origine, signification, localisation, proportion et fréquence des noms recensés (2000)

I : 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 II : 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6

Le littoral « guipuzcoan » d'après la Chorographia de Pomponius Méla, in Vasconia, cuadernos de historia (2011)

Sur le toponyme Gasteiz : origine et signification, in Fontes linguæ vasconum (2002)

La toponymie des cartes de l'Institut géographique national : souvenirs, principes et réalités, par Georges Viers (1983) NOUVEAU

Toponimia historico-etnografica de Tafalla (Navarre) par José Mari Jimeno Jurío (1987) NOUVEAU


Études linguistiques, toponymiques et onomastiques par Jean-Max Fawzi


Les noms de montagnes du Pays basque par Michel Morvan, in Lapurdum (1999)

À propos de Calpe, Ilumberri et les autres (1996)

Réflexions sur la toponymie euskaroïde pré-gauloise, in Hizkuntza eta literatura (1985)

Réflexions sur l'hydronymie basque par Henri Polge, in Fontes linguæ vasconum (1974) NOUVEAU

Sur quelques similitudes toponymiques galaïco-basques et le problème que posent certaines d'entre elles, par Hector Iglesias, in Lapurdum (1998)

De toponimia vasco-pirenaica : sobre el sufijo -otz, -oz(e), par Patxi Salaberri Zaratiegi, in Nouvelle revue d'onomastique (2011)

Estratificaciones toponímicas de tipo vasco en la vallée d'Ossau par Alfonso Irigoyen, in Nouvelle revue d'onomastique (1997)

Variation phonétique du suffixe basque -tegi en contexte déterminé : apport des données toponymiques à la linguistique, par Isabelle Duguine, in Nouvelle revue d'onomastique (2019)

Le suffixe -ain (-ein) dans la toponymie pyrénéenne par Lennart Andersson, in Boletín de la Real Sociedad Bascongada de Amigos del País (1963)

ikurrina, drapeau basque

ikurrina

Le Pays basque espagnol est composé d'une région autonome, l'Euskadi, comprenant 3 provinces, et la Navarre :

Bizkaia Biscaye Bilbao Bilbao
Araba Alava Gasteiz Vitoria
Gipuzkoa Guipuzcoa Donostia Saint-Sébastien
       
Naparra Navarre Iruña Pampelune

Lors du conflit carliste qui a secoué l'Espagne au XIXe, la Navarre était carliste, contrairement aux autres provinces basques. Au XXe siècle, ces trois provinces basques étaient proches de la République espagnole alors que la Navarre était plutôt royaliste. Après la chute de la dictature de Franco, la Navarre a souhaité se doter d'une certaine autonomie vis à vis de Madrid, tout en étant indépendante des autres provinces basques.

Le Pays basque du nord est composé de trois régions, de l'ouest à l'est, avec leur capitale :

Lapurdi Labourd (Labourdins) Ustaritze Ustaritz
    Baiona Bayonne
Nafarroa Beherea Basse Navarre Donibane Garazi Saint-Jean-Pied-de-Port
Zuberoa Soule (Souletins) Maule Mauléon

Bayonne (Lapurdum à l'époque gallo-romaine) a donné son nom au pays, le Labourd. Capitale du Pays basque français, Bayonne fait plutôt partie de l'aire linguistique du gascon.

Vers 1170, Arnaud, vicomte du Labourd, est chassé de Bayonne par Richard Cœur de Lion : il fait alors d'Ustaritz la capitale du Labourd.

Le port désigne un col dans les Pyrénées, du latin portus, pas, passage.



Gascogne : origine du nom : les Vascons ont donné leur nom aux Basques et aux Gascons

Bolivie : l'origine du nom ; le pays doit son nom à un village basque, Bolibar

langue basque

Pays basque - Navarre

Pays basque français

prénoms - noms de famille

toponymie

onomastique bretonne - onomastique normande

forum Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs

Xavier Nègre   © Lexilogos 2002-2024