![]() |
![]() |
dictionnaire berbère
|
![]() |
|
||||||||
| Dictionnaire | ||||||||
![]() |
dictionnaire berbère-français [PDF] | |||||||
![]() |
dictionnaire kabyle-français (taqbaylit) | |||||||
![]() |
dictionnaire français > kabyle (taqbaylit) | |||||||
![]() |
Dictionnaire français-berbère, dialecte écrit et parlé par les Kabaïles de la division d'Alger, par Pierre-Amédée Jaubert (1844) | |||||||
![]() |
Grammaire et dictionnaire abrégés de la langue berbère par Jean-Michel Venture de Paradis (1844) | |||||||
dictionnaire
|
||||||||
![]() |
prénoms berbères | |||||||
![]() |
L'officiel des prénoms berbères avec l'alphabet latin
& traditionnel (2003) (extraits) ![]() |
|||||||
| Langue berbère | ||||||||
![]() |
clavier berbère latin pour écrire les caractères spéciaux ![]() |
|||||||
![]() |
cours de kabyle : grammaire, vocabulaire ![]() |
|||||||
alphabet
kabyle (avec le son) |
||||||||
![]() |
langue berbère | |||||||
phonologie & grammaire du
berbère (kabyle) [PDF] |
||||||||
![]() |
clavier berbère tifinagh pour écrire avec l'alphabet traditionnel | |||||||
![]() |
alphabet tifinagh (avec le son) | |||||||
![]() |
présentation des langues berbères & carte linguistique | |||||||
étymologie
de quelques mots berbères d'origine étrangère [PDF] ![]() |
||||||||
![]() |
carte des Berbères en Afrique du nord | |||||||
![]() |
la langue et la littérature berbères : histoire | |||||||
![]() |
les Berbères [PDF]
: origine du nom, histoire, langue, alphabet, littérature (en italien) ![]() |
|||||||
![]() |
Le dialecte berbère de R'édamès [PDF] par Adolphe Calassanti-Motylinski (1904) | |||||||
![]() |
Grammaire, dialogues et dictionnaire touaregs [PDF]
par Adolphe Calassanti-Motylinski (1908) avec dictionnaire français > touareg |
|||||||
![]() |
Essai de grammaire de la langue tamachek' renfermant les principes du langage parlé par les Imouchar' ou Touareg [PDF] (Algérie) par Adolphe Hanoteau (1896) | |||||||
![]() |
Le Zénaga des tribus sénégalaises contribution à l'étude de la langue berbère [PDF] par Léon Faidherbe (1877) | |||||||
Les Zénaga constituent un peuple berbère qui s'est déplacé
vers le sud, lors de la conquête arabe, pour résider au bord du fleuve auquel ils ont donné leur nom, le Sénégal.
Amazigh
Le terme amazigh est assez général et se rencontre dans toute l'aire berbérophone entre la
Lybie, le Maroc et la Sahara. Cependant, il n'est guère utilisé en Algérie du nord où on utilsie le terme de kabyle.
Ce nom se rencontre chez les auteurs antiques, sous la forme : | ||||||||
![]() |
amazigh [PDF] : origine du nom | |||||||
|
Les pays berbères
Les langues berbères étaient parlées en Afrique du nord-ouest avant la conquête arabe. Les Arabes
ont imposé leur langue et leur religion. Le Maghreb était un pays berbère avant d'être arabe, comme la France
était un pays celtique avant d'être latin. Mais si on ne parle plus gaulois en France, les langues berbères sont toujours
vivantes au Maghreb.
Les langues berbères sont surtout parlées : L'alphabet berbère (tifinagh) n'est guère utilisé aujourd'hui. Les caractères sont transcrits en alphabet latin ou arabe. ![]() |
||||||||
| Informations | ||||||||
![]() |
Al Aoula (télévision nationale marocaine) : journal télévisé en berbère (amazigh), arabe, français | |||||||
![]() |
2M (Maroc) : journal télévisé en berbère (amazigh), arabe, français | |||||||
| Textes & Littérature | ||||||||
![]() |
Amuddu n-Umsiggel : une histoire philosophique du Haut-Atlas marocain : texte en caractères tifinagh, latins, arabes, avec le son & traduction en français | |||||||
![]() |
textes berbères | |||||||
![]() |
la Bible : le Nouveau Testament en kabyle | |||||||
![]() |
Poésies populaires de la Kabylie du Jurjura, texte kabyle avec la traduction en français par Adolphe Hanoteau (1867) ou version gallica | |||||||
![]() |
Légendes et contes merveilleux de la Grande Kabylie recueillis
par Auguste Mouliéras (1896) : texte kabyle ![]() |
|||||||
| Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme | ||||||||
| Imdanen, akken ma llan ttlalen d ilelliyen msawan di lḥweṛma d yizerfan- ghur sen tamsakwit d lâquel u yessefk ad-tili tegmatt gar asen. | ||||||||
![]() |
article premier dans plusieurs langues | |||||||
![]() |
Déclaration des droits de l'homme : texte bilingue berbère, arabe, français & autres langues | |||||||
| Civilisation berbère | ||||||||
![]() |
histoire : de la Berbérie au Maghreb arabe | |||||||
![]() |
Histoire des Berbères et des dynasties musulmanes de l'Afrique septentrionale, par Ibn Khaldoun (XIVe), traduction en français par William Mac Guckin, baron de Slane (1852) | |||||||
| I - II - III - IV | ||||||||
![]() |
Algérie - Maroc - Afrique | |||||||
![]() |
dictionnaire arabe | |||||||
![]() |
civilisation arabe | |||||||
![]() |
forum Babel consacré aux langues d'ici & d'ailleurs | |||||||