![]() |
![]() |
dictionnaire acadien & cadien | ![]() |
| acadien | ||||||||||||||||||||
| Dictionnaire | ||||||||||||||||||||
![]() |
Glossaire acadien par Pascal Poirier | |||||||||||||||||||
| Langue | ||||||||||||||||||||
![]() |
le français acadien : présentation & petit vocabulaire | |||||||||||||||||||
| Radio | ||||||||||||||||||||
![]() |
radio cifa : radio communautaire de Nouvelle-Écosse > écouter en ligne | |||||||||||||||||||
| Mots acadiens | ||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
| Acadie | ||||||||||||||||||||
![]() |
livres en ligne sur l'Acadie, classés par époque | |||||||||||||||||||
cartes historiques de l'Acadie,
évolution des frontières & toponymie |
||||||||||||||||||||
![]() |
musée de l'Acadie (en français ou en anglais) | |||||||||||||||||||
histoire des Acadiens : les Amérindiens,
cartes (expo du musée) |
||||||||||||||||||||
histoire de l'Acadie (1604-1755)
|
||||||||||||||||||||
![]() |
histoire des Acadiens, des origines à nos jours, en passant par le Grand dérangement ; coutumes et traditions | |||||||||||||||||||
livres anciens en ligne |
||||||||||||||||||||
symboles
acadiens : drapeau & hymne : : l'Ave Maris Stella (en latin & traduction française) |
||||||||||||||||||||
|
Les Acadiens désignent les francophones de l'est du Canada : ils habitent
notamment dans les régions (à majorité anglophone) de Nouvelle-Écosse et du Nouveau-Brunswick (à l'est
du Québec).
L'emblème des Québécois, c'est la fleur de lis ; celui des
Acadiens, c'est la Stella Maris : l'étoile des mers. L'un comme l'autre sont, à l'origine,
les emblèmes de la Vierge. La fête nationale de l'Acadie, c'est le 15 août, le jour de l'Assomption de la Vierge.
Le drapeau tricolore est le drapeau national des Acadiens français. Comme marque distinctive de la nationalité
acadienne on placera une étoile, figure de Marie, dans la partie bleue, qui est la couleur symbolique des personnes consacrées
à la Sainte Vierge. Cette étoile, Stella Maris, qui doit guider la petite colonie acadienne à travers les orages
et les écueils, sera aux couleurs papales pour montrer notre inviolable attachement à la Sainte église, notre mère.
(Le Moniteur Acadien, le 28 août 1884)
|
||||||||||||||||||||
| cadien | ||||||||||||||||||||
| Dictionnaire | ||||||||||||||||||||
![]() |
dictionnaire cadien-français | |||||||||||||||||||
![]() |
dictionnaire cadien-anglais (avec le son) | |||||||||||||||||||
vocabulaire
cadien-anglais-français & thématique
|
||||||||||||||||||||
![]() |
vocabulaire cadien-anglais | |||||||||||||||||||
![]() |
vocabulaire cadien | |||||||||||||||||||
![]() |
proverbes cadiens | |||||||||||||||||||
| Langue | ||||||||||||||||||||
![]() |
cadien : présentation & éléments de grammaire | |||||||||||||||||||
![]() |
cours de créole louisianais : kreyol lwiziyen & expressions usuelles (en anglais) | |||||||||||||||||||
![]() |
textes en cadien & créole louisianais & textes français sur la Louisiane | |||||||||||||||||||
![]() |
Codofil (Conseil pour le Développement du Français en Louisiane) ici, on est fier de parler français ! | |||||||||||||||||||
| En français, on écrit cadien et en anglais cajun | ||||||||||||||||||||
| Louisiane | ||||||||||||||||||||
![]() |
la Louisiane française 1682-1803 : chronologie, cartes, documents (et version anglaise) | |||||||||||||||||||
![]() |
documents manuscrits de la Nouvelle Orléans au moment de la cession (XVIII-XIXe) | |||||||||||||||||||
|
Louis XIV & la Louisiane
La Louisiane a été ainsi baptisé en l'honneur de Louis
XIV. La famille Capet-Bourbon est aussi représentée dans le nom de l'état du Maryland,
appelé ainsi en l'honneur d'Henriette-Marie, fille d'Henri IV et tante de Louis XIV, devenue, par son mariage, reine d'Angleterre.
Le français est, avec l'anglais, la langue officielle de l'état de Louisiane.
![]() |
||||||||||||||||||||
![]() |
carte de la Louisiane : carte routière et plan des villes, carte-photo satellite... | |||||||||||||||||||
![]() |
cartes anciennes de la Louisiane et de la Nouvelle Orléans | |||||||||||||||||||
![]() |
cartes des États-Unis | |||||||||||||||||||
![]() |
québécois | |||||||||||||||||||
![]() |
dictionnaire francophone | |||||||||||||||||||
![]() |
anglais américain : canadien, terre-neuvien | |||||||||||||||||||