nouveau
Lexilogos
Mots provençaux

recherche
provençal > lexilogie
expressions provençales



Une langue régionale contribue à enrichir le vocabulaire français ;
à utiliser sans modération…

Ces mots sont classés par thèmes :


plein-air & nature       boire & manger       à la maison & en ville       les gens

(en rouge : le nom en provençal - en bleu : la traduction - en vert : le mot en français de Provence)



prononciation du provençal

plein-air & nature
virado randonnée On organise une virade dans les calanques.
camina marcher On va encore caminer longtemps !
caminaire marcheur  
draio piste Avec le VTT, pédaler sur cette draille, c'est un plaisir !
raspaioun raidillon C'est un sacré raspaioun !
fourcaduro bifurcation (cf. fourche) A la fourcadure, tu nous attends !
crousadou croisement Au prochain crousadou, vous virez à gauche !
mount-joio cairn (mont-joie) Le chemin n'est pas tracé : il faut suivre les mount-joï.
agachoun petite cabane de chasseurs Tu prends la première à gauche après l'agachoun.
gafo gué On va devoir passer la rivière « à la gafe »
« faire la gafe », c'est tracer le chemin, donner l'exemple.
gafouia guéer
patauger
On va encore gafouiller !
Le nistoun adore gafouiller dans l'eau !
roucas rocher Je m'assois sur le roucas.
esquiròu écureuil Regarde l'esquirou dans l'arbre !
parpaioun papillon Oh, le joli parpaioun !
gabian goéland Le gabian est à la Provence ce que le goéland est à la Bretagne.
estello étoile Ce soir, on va dormir à la belle estelle.
mouissalino la mousticaille (les moustiques) La Camargue l'été, c'est l'enfer avec toute cette mouissaline !
(grand) Carrì la Grande Ourse (charriot)
pichot Carrì la petite Ourse
parpaiolo flocon Il tombe des parpailloles de neige !
pegoulado descente aux flambeaux Ce soir, ils organisent une pégoulade à Pra-Loup.
calabrun crépuscule On est rentré au calabrun.
calourasso canicule (grosse châleur) On en peut rien faire, avec cette calourasse !
ragage grotte sous-marine Le ragage du cap Morgiou que certains appellent la grotte Cosquer.
varage cf. varech Avec ce mistral, les plages de Marseille reçoivent des tonnes de varages.
coustièro côte (du littoral) Avec le bateau, on va longer la coustière jusqu'aux calanques.
marage littoral, bord de mer Allons faire un tour sur le marage !
peirado jetée Ils vont pêcher sur la peirade.
marinado brise marine Ça rafraichit bien, cette marinade !
à l'orso ! à babord ! À l'orse !
à poujo ! à tribord ! À pouje ! [dj]
acana gauler (les olives, noix…) Il ne se fatigue pas : il se contente d'acaner.
grafignado égratignure Je me suis encore fait une grafignade !
bassaco sac de couchage Prend ta bassaque si tu veux dormir sous la tente !
bivaca bivouaquer On va bivaquer au bord du lac !
dourmidou dortoir Pour atteindre le dourmidou du gîte, tu dois prendre l'escalier extérieur.
esquino dos Tu as encore mal à l'esquine ?
escagassa fatiguer Il est complètement escagassé !
ensuca assommer Avec ce soleil, je suis ensuqué !
boufigo ampoule J'ai une boufigue au pied !
pauseto petite pause On se fait une pausette ?
boire & manger
coucourdo gourde Passe-moi ta coucourde, j'ai une de ces soifs !
croustet casse-croûte Prend quand même un croustet pour ce midi !
chicoula siroter Je chicoule mon rosé de Provence !
chicouloun doigt (de vin) Sers-moi encore un chicouloun !
goulado gorgée Veux-tu une goulade de génépi ?
goustado goûter Faisons une pause, c'est l'heure de la goustade !
dina déjeuner On dîne puis on fait la méridienne !
baneto baguette de pain Prend une banette pour faire un pan-garni !
pan-garni sandwich Le hamburger de Donald, ça ne vaut pas un pan-garni !
roustido tartine grillée Encore une roustide avant de partir ?
poumpo a l'òli pompe à huile La poumpe à l'oli, c'est la spécialité de la Provence !
tartiflo pomme de terre Des tartifles en robe des champs !
ragougnasso ratatouille (péj) Mais c'est de la ragougnasse que tu nous a fait !
chicaio boustifaille Prend ta chicaille et on part au bord de l'eau !
estoufadou étouffe-chrétien Ton gâteau, c'est une estoufadou !
terraio vaisselle Laisse-moi faire la terraille aujourd'hui !
gaudina (se) se régaler, se réjouir à table,
s'amuser (cf. être en goguette)
Hier soir, on s'est bien gaudiné !
gaudinado ripaille On a fait une sacrée gaudinade !
gaudineto petit repas joyeux Ce soir, on va faire gaudinette !
à la maison & en ville
telefounado coup de téléphone Je te passerai une téléfounade quand j'arriverai à Paris.
telefouneto portable Il ne peut pas faire un pas sans sa téléfounette.
escoubo balai Passe quand même un coup d'escoube dans l'escalier !
aspiradou aspirateur Et après, tu passe l'aspiradou !
pissadou pot de chambre N'oublie pas de prendre ton pissadou !
fenestroun lucarne Tu vois quelque chose, par le fenestron ?
mountadou ascenseur Le mountadou est encore en panne !
clava fermer à clé N'oublie pas de claver la porte avant de partir !
candeloun bougie Allume un candeloun !
nadadou piscine publique Il va au nadadou tous les mercredis.
trempadou petite piscine privée (cf. trempette) Il a installé un trempadou dans son jardin.
cabussado plongeon On se fait une petite cabussade avant de manger !
trepadou trottoir J'en ai marre de ces voitures garées sur le trépadou !
parcage parking Respecte les piétons, gare-toi au parcage, non sur le trépadou !
freno-quichoun freine-accélère (embouteillage) sur l'autoroute, on a fait du freine-quiche pendant tout le trajet
calado rue pavée Monte la calade et attend moi !
valadoun cassis (sur la route) Méfie-toi, il y a un valadoun !
begudo buvette Ils ont construit une bégude pour les touristes.
bagatouni bidonville Le village des Goudes ressemble à un bagatouni.
les gens
caligna flirter (cf. câliner) Il ne pense qu'à caligner !
poutoun baiser Fais-moi un poutoun, galinette !
balèti bal Ce soir, on va au balèti du 14 juillet !
galineto poulette Oh, galinette, t'as de beaux yeux, tu sais !
gau-galin homme efféminé (litt. coq qui glousse comme une poule) Ce chanteur, c'est un sacré gaou-galine !
galinas grand garçon qui fait l'enfant Les français se comportent souvent comme des galinas !
gàrri 1) rat
2) mon lapin (terme affectif)
Sur la plage du Prado, on voit parfois un garri grimper sur un corps étendu au soleil !
Mon garri, tu viens manger ?
talounado plaisanterie C'est une talounade ou quoi ?
estavani (s') tomber dans les pommes Elle s'est estavanée quand il lui a dit qu'il l'aimait !
capouchinado sermon (remontrance) Je n'ai que faire de tes capouchinades !
barjaca bavarder Elle ne pense qu'à ça : barjaquer toute la journée !
casso-joi rabat-joie Tu n'est qu'un casso-joï !
fougna bouder Cesse de fougner et viens t'amuser !
rouviha râler Mais cesse donc de rouviller tout le temps !
chichounet mesquin, vétilleux, qui fait des chichis Quel chichounet, tu es !
varai bordel, foutoir C'est toujours le varaï chez toi !
bada regarder bouche bée Ne reste pas là à bader !
enfeta embêter (cf. infecter) Arrête de m'enfêter avec cette histoire !
enfetant embêtant C'est enfêtant, toute cette histoire !
estouna (s') s'étonner Ça m'estoune, tout ça !
engana (s') se tromper Tu t'es encore engané !
chouquet hoquet Tron de goï ! j'ai encore le chouquet !
espichouna se rincer l'oeil (cf. espionner) Il va sur la plage des cuou-nus pour espichouner !
espichounaire voyeur C'est un espichounaire !
esquicha serrer Dans le métro, on est esquiché comme des sardines !
gacho (a la) (travail) au noir Il travaille à la gache.
gousto-soulet égoïste Il est un peu gouste-soulet sur les bords !
fada fêlé Qui ne connaît pas la maison du fada !
fadado fêlée Et la cuisine de la fadade, vous y avez goûtée ?
pichoun petit Oh, qu'il est beau le pitchoun !
pichoto petite Oh, qu'elle est belle, la pitchotte !
nistoun bambin Il est bien agité, ce nistoun !
capelan curé (cf. chapelain) Le capélan adore bénir les ex-votos.
pastour pasteur Et le pastour adore sa Bible.
gardian cow-boy camarguais Quand il monte sur un cheval, il se prend pour un gardian !
franchimand français de langue d'oïl Mais pour qui se prend-il, ce franchimand ?
franchimandaio groupe de franchimands La franchimandaille va débarquer dans la calanque !

expressions provençales

prénoms provençaux

prononciation du provençal

langue provençale : dictionnaire & littérature

Provence : cartes & documents, histoire & patrimoine

Xavier Nègre   © Lexilogos 2002-2024