• Dictionar o the Scots Leid, Dictionaries of the Scots language: Dictionary of the Older Scottish Tongue (12th-17th) & Scottish national dictionary (since 18th)
• Scots-online: Scots-English dictionary
• Scottish words illustrated (for fun)
• 550 Scots phrases: ye jist canna dae wi'oot, by Clive Young (2022)
• Scots dictionary, Collins Gem (2002)
• The Scots dialect dictionary by Alexander Warrack (2000)
• Eighteenth-Century Borrowing at the University of Glasgow: Scottish corpus of texts & speech
• Jamieson's Dictionary of the Scottish language by John Jamieson & John Johnston, John Longmuir (1867)
• Supplement to Jamieson's Scottish dictionary with memoir & introduction (1887)
• Desultory notes on Jamieson's Scottish dictionary by James Montgomerie-Fleming (1899)
• Etymological dictionary of the Scottish language by John Jamieson & John Longmuir, David Donaldson (1879)
• Scot's dialect dictionary by Alexander Warrack & William Grant (1911)
• Dictionary of Lowland Scotch & introduction on the poetry, humour, and literary history of the Scottish language & Scottish proverbs, by Charles Mackay (1888)
• Dictionary of the Scottish language by Thomas Brown (1845)
• Dictionary of the Scottish idiom in which the significance of the words is given in English and German, by Robert Motherby (1826)
• Observations on the Scottish dialect by John Sinclair (1782)
• Lowland Scotch as spoken in the lower Strathearn, district of Perthshire, by James Wilson (1915) vocabulary by topics
• The dialect of Banffshire with a glossary of words not in Jamieson's Scottish dictionary, by Walter Gregor (1866)
• A glossary of the Shetland dialect by James Stout Angus (1914)
• An etymological glossary of the Shetland & Orkney dialect, with some derivations of names of places in Shetland, by Thomas Edmondston (1866)
• The dialect and place names of Shetland by Jakob Jakobsen (1897)
• The origin and signification of Scottish surnames with a vocabulary of Christian names, by Clifford Stanley Sims (1862)
• The Arabic element in Scots lexis by Jeremy Smith, in Anglica (2023)
• Center for the Scots Leid / Scots Language Centre
• History of the Scots language
• The main dialects of Scots (+ audio)
• Collected Writings on the Scots Language by Adam Jack Aitken
• A history of Scots (1985)
• Scottish accents and dialects (1984)
• Aye Can: the Scots Language questions (about the 2021 census) (+ videos)
• Scots-online: profile of the Scots language
• grammar & common phrases…
• pronunciation & linguistic map
• An introduction to Modern Scots by Andy Eagle (2022)
• Dictionaries of the Scots Language: grammar
• The Scots learners' grammar by Clive Young (2022)
• An overview of Scotland's linguistic situation by Maxime Bailly, thesis (2012)
• Investigation sociophonétique de l'anglais en Écosse: the case of Ayr, by Monika Pukli, thesis (2006)
• A sociophonetic study of Aberdeen English: innovation and conservatism, by Thorsten Brato, thesis (2012)
• Rhotiques et rhoticité en Écosse : une étude sociophonétique de l'anglais écossais standard, by Thomas Jauriberry, thesis (2016)
• Scottish English and varieties of Scots by Jennifer Smith, in The Mouton Atlas of variation in English (2012)
• An examination of the historical development of Scottish English: evolution and devolution, by John Ford, in Tribune internationale des langues vivantes (2004)
• Scots language inside and outside the classroom in the 21th century, by James Robertson, in The production and dissemination of knowledge in Scotland (2017)
• The Scots language and its cultural and social capital in Scottish schools: a case study of Scots in Scottish secondary classrooms, by Karen Lowing, in Scottish Language (2017)
• Ane instructioun for bairnis to be learnit in Scottis', a study of Scots language in the Scottish secondary classroom, thesis (2014)
• The establishment of the Scots language in Orkney by Ragnhild Ljosland, in The new Orkney antiquarian journal (2012)
• Scotland and Austria: a critical discussion of language status and perceptions of Scots and Austrian German, by Elisabeth Barakos, in Vienna English working papers (2008)
• Manual of modern Scots by William Grant & James Main Dixon (1921)
• The pronunciation of English in Scotland by William Grant (1913)
• The dialect of Robert Burns as spoken in central Ayrshire, by James Wilson (1923)
• Scandinavian influence on Southern Lowland Scotch by George Tobias (1966)
• books about the Scots language : Google books | Internet archive | Academia | Wikipedia
• ScotsTexts : texts & translation into Scots (WaybackMachine)
• texts written by Robert Louis Stevenson
• Psalms & Book of Proverbs (Bible)
• translation of 16th century-French poems
• Rampant Scotland: traditional songs & poems
• Robert Burns Country: Robert Burns' poems with a dictionary of Scots words
• The complete works of Robert Burns (1865)
• Poems, chiefly in the Scottish dialect (1824)
• Burns, l'ironie et le lyrisme de la simplicité : "To you I sing, in simple Scottish lays", by Pierre Carboni, in XVII-XVIII, bulletin de la société d'études anglo-américaines des XVIIe et XVIIIe siècles (2004)
• Our own language: Scots verse translation and the second-generation Scottish renaissance, by Stewart Sanderson, thesis (2016)
• Poems chiefly in the Scottish dialectic: Scots poetic translation and the second generation modern Scottish renaissance (1940-1981) (2012)
• La constitution de la scotticité dans l'œuvre de Walter Scott, James Hogg et Robert Louis Stevenson, by Cyril Besson, thesis (2011)
• Dialecte et scotticité dans Sunset Song de Lewis Grassic Gibbon by Élisabeth Lavault-Olléon, in Meta, journal des traducteurs (2006)
• Specimens of Middle Scots (15th-17th) with introduction, notes & glossary, by George Gregory Smith (1902)
• Two ancient Scottish poems: The Gaberlunzie-man & Christ's kirk on the green (15th) with notes by John Callander (1782)
• Traité de la langue du poète écossais William Dunbar (15th-16th) & sketch of his life & selection of his poems, by Johannes Kaufmann (1873)
• The history and chronicles of Scotland, written in Latin by Hector Boece, translated into Scots by John Bellenden (1821): I & II
• Scotorum historia (1575 edition) in Latin & translation into English, introduction by Dana Suton
• Scotorum historiæ a prima gentis origine, by Hector Boece (1526)
• The Bible in Scots literature by James Moffatt (1924)
• The New Testament in braid Scots by William Wye Smith (1904)
• The New Testament in Scots, being Purvey's revision of Wycliffe's version turned into Scots by Murfoch Nisbet (16th) (1901): I & II - III
Aw human sowels is born free and equal in dignity and richts.
They are tochered wi mense and conscience and shuld guide theirsels ane til ither in a speirit o britherheid.
→ First article in different languages
• Universal Declaration o Human Richts: text translated into Scots
guid mornin! | good morning! |
guid tae see ye! | glad to see you! |
whit like? | how are you? |
jist rare | very good |
guid bye! | good bye! |
see ye efter! | see you later! |
A'm sorry | I'm sorry |
whit a bonnie day! | what a beautiful day! |
that's richt! | that's right! |
ay / naw | yes / no |
the day | today |
the morn | tomorow |
the noo | now |
the nicht | this night |
hoose | house |
wean | child |
dreich | bleak, dreary, tedious |
stramash | uproar, disturbance |
scunner | feeling of disgust |
scunnert | disgusted, bored |
glaik | silly person |
glaikit | stupide (adjective) |
Ne'er day | New Year's Day |
Burns' Nicht | Burns Supper: Robert Burns' birthday, the 25th of January, 1759 |
Cannlemas | Candlemas |
Fastern's een | Shrove Tuesday |
Pace | Easter |
Beltane | Mayday |
Whissunday | Whitsun |
Lammas | August, 1st |
Hallae een | Hallowe'en |
Yuil Een | Christmas Eve |
Yuil | Christmas, Yule |
Hogmanay | New Year's Eve |
→ Scotland: maps, symbols, heritage & documents
→ Scottish Gaelic language
→ English language